Talmud Bavli
Talmud Bavli

Reference for Sanhedrin 181:8

אמר להם מהיכן אתם מביאים ראייה אמרו לו מן התורה אמר להן אף אני לא אביא לכם ראייה אלא מן התורה שנאמר (בראשית ט, כה) ויאמר ארור כנען עבד עבדים יהיה לאחיו עבד שקנה נכסים עבד למי ונכסים למי ולא עוד אלא שהרי כמה שנים שלא עבדתונו

said to R. Ammi: 'Ye maintain that the dead will revive; but they turn to dust, and can dust come to life?' — He replied: I will tell thee a parable. This may be compared to a human king who commanded his servants to build him a great palace in a place where there was no water or earth [for making bricks]. So they went and built it. But after some time it collapsed, so he commanded them to rebuild it in a place where water and earth was to be found; but they replied, 'We cannot'. Thereupon he became angry with them and said, 'If ye could build in a place containing no water or earth, surely ye can where there is!'<span class="x" onmousemove="('comment',' Thus if God can make man without these, surely He will be able to resuscitate their dust. ');"><sup>7</sup></span>

Explore reference for Sanhedrin 181:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse