Reference for Shabbat 293:13
<big><strong>גמ׳</strong></big> קתני מי מערה דומיא דמי טבריא מה מי טבריא חמין אף מי מערה חמין הרוחץ דיעבד אין לכתחילה לא מכלל
YOU MUST NOT GO DOWN TO A WRESTLING GROUND,<span class="x" onmousemove="('comment',' So Jast. Heb. Kordima. MS.M. and Jer. read: [H] i.e., the clay ground (of the brickyard). Rashi translates: the name of a river. ');"><sup>23</sup></span> OR INDUCE VOMITING,<span class="x" onmousemove="('comment',' By means of an emetic. ');"><sup>24</sup></span> OR STRAIGHTEN AN INFANT['S LIMBS],<span class="x" onmousemove="('comment',' By manipulation. ');"><sup>25</sup></span> OR SET A BROKEN BONE. IF ONE'S HAND OR FOOT IS DISLOCATED, HE MUST NOT AGITATE IT VIOLENTLY IN COLD WATER BUT MAY BATHE IT IN THE USUAL WAY, AND IF IT HEALS, IT HEALS. <b><i>GEMARA</i></b>. THE WATER OF A PIT is taught analogous to THE WATER OF TIBERIAS: just as the water of Tiberias is hot, so [by] the water of a pit hot [water is meant]; [and furthermore, it states] IF ONE BATHES: only if it is done, but not at the outset.<span class="x" onmousemove="('comment',' For otherwise the Mishnah should read: one may bathe. ');"><sup>26</sup></span> Hence
Explore reference for Shabbat 293:13. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.