Responsa for Bava Batra 295:2
רב אחא בריה דרב איקא אמר הלואה איתא בבריא וכדרב הונא אמר רב דאמר רב הונא אמר רב מנה לי בידך תנהו לפלוני במעמד שלשתן קנה
[such power]!<span class="x" onmousemove="('comment',' He cannot transfer an abstract thing (cf. p. 637 n. 16). How', then, could it be said that. apart from only one difference (v. note 6), there was no distinction between the power of a healthy, and those of a dying man? ');"><sup>4</sup></span> — R. Papa replied: Since an heir inherits it.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e.. the verbal loan; it is considered to be in the possession of the dying man who accordingly has the power to transfer it as gift to another person. since the gift of a dying man is treated as an inheritance, v. infra 149a. This, however, does not apply to a man in good health, since his gift is not regarded as an inheritance. ');"><sup>5</sup></span> R. Aha the son of R. Ika replied: A loan is also transferable<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'it is'. ');"><sup>6</sup></span>
Teshuvot Maharam
A. A healthy person can assign his loans to another only in the presence of all three interested parties, viz: the assignor, the assignee, and the debtor. This mode of assignment is valid only if the interested parties are Jews. Since in this case the debtor was a Gentile, the assignment of the loan was not valid and the accrued interest belongs to A.
SOURCES: Cr. 61; Pr. 150; L. 376.