Responsa for Bava Batra 317:5
אלא אי קשיא הא קשיא היה יודע לו עדות בשטר עד שלא נעשה גזלן ונעשה גזלן הוא אינו מעיד על כתב ידו אבל אחרים מעידין השתא איהו לא מהימן אחריני מהימני וזו היא שקשה בדיני ממונות
reply, 'I succeed to the rights of [my] father's father<span class="x" onmousemove="('comment',' As regards the right to be heir, ');"><sup>17</sup></span> but take [also] the place of [my] father'?<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., he inherits from his grandfather as if he himself had been the firstborn (Rashb.). V. Mishnah supra 116a. ');"><sup>18</sup></span> If, however, [a message was sent to which] objection [is to be raised it might be] the following.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. p. 692 n. 10. ');"><sup>19</sup></span> 'If a person was in a position to tender<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'knew'. ');"><sup>20</sup></span>
Teshuvot Maharam
A. The document has no value unless witnesses testify that they saw the document, and recognized the signatures of the witnesses, in the hands of its present possessor before the witness in question became a relative of the beneficiary.
SOURCES: Pr. 115, 919, Am. II, 101; Mord. Sanh. 696. This Responsum relates to Pr. 50. In Cr. 31, L. 355, the two parts are printed together.
Teshuvot Maharam
A. The document has no value unless witnesses testify that they saw the document, and recognized the signatures of the witnesses, in the hands of its present possessor before the witness in question became a relative of the beneficiary.
SOURCES: Pr. 115, 919, Am. II, 101; Mord. Sanh. 696. This Responsum relates to Pr. 50. In Cr. 31, L. 355, the two parts are printed together.