Chullin 145
עד שיטביל את כולו
For we have learnt: vessels that have very long handles which are to be cut down need be immersed only as far as the measure<span class="x" onmousemove="('comment',' But that part of the handle which is to be cut away need not be immersed, for it is regarded as already cut away.');"><sup>2</sup></span>
בשלמא לעולא היינו דקתני
R'Judah<span class="x" onmousemove="('comment',' The reading in the text, 'So R. Meir; but the Sages say' has been corrected so as to correspond with the text in Mikv. X, 5 from where the Mishnah is quoted. It is true, however, that the first opinion, although reported anonymously, is that of R. Meir.');"><sup>3</sup></span>
חתכה אלא לרבינא מאי חתכה
says: The whole of it must be immersed! - You can even say that [the teaching of our Mishnah] is in accordance with the view of the Sages, for a mass of foodstuffs is always to be regarded as separated into parts and [the parts] as touching each other.
איידי דתנא רישא חתכה תנא נמי סיפא חתכה:
Now according to Ulla it is well that [the Mishnah] states: AND THEN CUT IT OFF,<span class="x" onmousemove="('comment',' For then only, i.e., at the moment that the limb is being severed from the foetus, does the foetus contract uncleanness by virtue of contact with the unclean limb.');"><sup>4</sup></span>
וחכמים אומרים
but according to Rabina why does it state, AND THEN CUT IT OFF?<span class="x" onmousemove="('comment',' Even though it had not been cut off it is, according to Rabina, considered as already severed and the foetus would be rendered unclean by its contact.');"><sup>5</sup></span>
מה מצינו בטרפה ששחיטתה מטהרתה אף שחיטת בהמה תטהר את העובר:
For Samuel's father stated: A trefah animal that was slaughtered renders holy things unclean.<span class="x" onmousemove="('comment',' So according to Maim. Yad, Aboth Hatumah, II, 8. According to Rashi (infra 123b) a trefah consecrated animal that was slaughtered still renders unclean.');"><sup>6</sup></span>
אמרו לו
Then it should also render it permitted to be eaten! They replied: It is often the case that an act has a greater effect upon that which is not part of itself than upon that which is pa of itself; for we have learnt: 'Whatsoever is cut off from the foetus within the womb [and left inside] may be eaten, but whatsoever is cut off from the spleen or the kidneys [of the animal and left inside] may not be eaten.<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra 68a.');"><sup>7</sup></span>
חסורי מחסרא והכי קתני אמר להן ר' מאיר
Then it should also render it permitted to be eaten! They replied: The case of a trefah [animal] proves otherwise, for the slaughtering renders it clean, so that it be not nebelah, an yet does not render it permitted to be eaten.
אמרו לו
They replied: It is often the case that an act has a greater effe upon that which is not part of itself than upon that which is part of itself; for we have learnt: Whatsoever is cut off from the foetus within the womb [and left inside] may be eaten, but whatsoever is cut off from the spleen or the kidneys [of the animal and left inside] may not be eaten.
חותך מן העובר שבמעיה מותר באכילה מן הטחול ומן הכליות אסור באכילה
He retorted: When you say that the slaughtering of a trefah [animal] renders it clean or [that the slaughtering of an animal renders clean] the limb that hangs loose,<span class="x" onmousemove="('comment',' V. infra ');"><sup>9</sup></span>
וכי מי טיהרו לאבר זה מידי נבלה
They replied: It is often the ca that an act' has a greater effect upon that which is not part of itself than upon that which is part of itself; we have learnt: Whatsoever is cut off from the foetus within the womb [and left inside] may be eaten, but whatsoever is cut off from the spleen or the kidneys [of the animal and left inside] may not be eaten.
שחיטת אמו
differ with regard to the [limb of the] foetus so they differ with regard to loose limbs.<span class="x" onmousemove="('comment',' According to R. Meir the slaughtering of the animal will not render the hanging limb clean, but according to the Sages it will.');"><sup>11</sup></span>
א"כ תתירנו באכילה
R'Johanan said: They differ only with regard to the limb of the foetus, but with regard to a loose limb of the animal all agree that at the slaughtering it is accounted as detached.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'the slaughtering brings about the falling off'. The slaughtering has no effect upon it, for the limb is regarded as having already become detached or having already fallen away from the animal prior to the slaughtering, and is therefore unclean like nebelah.');"><sup>12</sup></span>
הרבה מצלת על שאינו גופה יותר מגופה שהרי שנינו
When you say that the slaughtering of a trefah [animal] renders it clean, or [that the slaughtering of an animal renders clean] the loose limb, you are concerned with [the animal] itself, but can it render clean the [limb of the] foetus which is not part of the animal itself?