Chullin 189

Chapter 189

א אי הוות פייסת מינאי מי לא ספיי לך משור של פטם דעבדי אתמול
1 If only you had been on good terms with me, I would have given you a portion of the fatted ox which I had prepared yesterday!' He replied: 'I did eat of the choicest meat'.'
ב א"ל
2 Where did you get it? ' asked the other.'
ג אכלי משופרי שופרי
3 That gentile who bought [the animal from you] gave me a portion', he replied.
ד א"ל
4 Said the other, 'I did indeed prepare two, but that one became trefah'.
ה מנלך
5 Said Rabbi, Are we to prohibit all the meat stalls [today] because of that fool who acted improperly?<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the meat sold in all the stalls, even those kept by gentiles, is supplied by Jewish butchers, the Jews have accustomed themselves to buying meat from gentile stalls without hesitation. The improper act of this man surely will not have the effect of altering the status quo so as to place a restriction upon all stalls kept by gentiles!');"><sup>1</sup></span>
ו א"ל
6 Rabbi here is consistent with his principle, for he said: Where the meat stalls [kept by gentiles are supplied with meat by] Israelite butchers, any meat found in the possession of the gentile<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., on his stall.');"><sup>2</sup></span>
ז דזבן פלוני עובד כוכבים וספא לי
7 is permitted.
ח א"ל
8 Some there are who give this version: Rabbi said: 'Are we to prohibit all the meat stalls because of that fool who wanted to annoy his fellow'?<span class="x" onmousemove="('comment',' We assume therefore that he lied to his fellow merely in order to annoy him, but that he did not actually sell the gentile trefah meat.');"><sup>3</sup></span>
ט תרי עבדי וההוא טרפה הוה
9 Now the only reason is because he wanted to annoy his fellow, but where there was no such intention [all the meat stalls would be] forbidden.
י אמר רבי
10 Surely it was taught: Rabbi says: Where the meat stalls [kept by gentiles are supplied with meat by] Israelite butchers, any meat found in the possession of the gentile is permitted! - Here it is different, for the forbidden meat is clearly established.<span class="x" onmousemove="('comment',' He had definitely sold trefah meat to this gentile, and he might have done so to others too, therefore all the meat on the stalls kept by the gentiles is forbidden.');"><sup>4</sup></span>
יא בשביל שוטה זה שעשה שלא כהוגן אנו נאסור כל המקולין
11 Rab said: Meat which had disappeared from sight<span class="x" onmousemove="('comment',' Even if one lost sight of it or turned one's back on it for a moment.');"><sup>5</sup></span>
יב רבי לטעמיה דאמר
12 is forbidden.<span class="x" onmousemove="('comment',' For it might have been exchanged for trefah meat.');"><sup>6</sup></span>
יג מקולין וטבחי ישראל בשר הנמצא ביד עובד כוכבים מותר
13 An objection was raised.
יד איכא דאמרי אמר רבי
14 Rabbi says: Where the meat stalls [kept by gentiles are supplied with meat by] Israelite butchers, any meat found in the possession of the gentile is permitted!<span class="x" onmousemove="('comment',' Here the meat was not kept in sight by the Jew the whole time, nevertheless it is permitted.');"><sup>7</sup></span>
טו מפני שוטה זה דאיכוון לצעוריה לחבריה אנו נאסור כל המקולין
15 - It is different where it is found in the possession of the gentile.<span class="x" onmousemove="('comment',' The gentile has had this meat in his care all the time, and since all the meat supplied to him is ritually slaughtered, for no Jew would supply him with trefah meat to sell in the market, it is permitted. Where, however, nobody was in charge of it, it is forbidden, for a raven might have carried it away and brought back trefah meat from elsewhere.');"><sup>8</sup></span>
טז טעמא דאיכוון לצעוריה לחבריה הא לאו הכי אסור
16 Come and hear: If there were nine meat shops, all of them selling ritually slaughtered meat and one shop selling carrion, and a man bought meat from one of them but he does not know from which of them he bought, it is forbidden because of the doubt;<span class="x" onmousemove="('comment',' Because of the principle that everything prohibited which has a fixed place (kabua') among things permitted, is not deemed as a minority among the majority, but rather as in the proportion of half to half. In this case therefore the meat, bought from one of the shops amongst which that shop which sells carrion has its place fixed and determined, is forbidden, for the doubt with regard to this meat is even.');"><sup>9</sup></span>
יז והתניא רבי אומר
17 but if meat was found,<span class="x" onmousemove="('comment',' Presumably in the market place, and evidently it had disappeared from sight.');"><sup>10</sup></span>
יח מקולין וטבחי ישראל בשר הנמצא ביד עובד כוכבים מותר
18 one goes after the majority.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the meat is permitted for the majority of shops sell ritually slaughtered meat.');"><sup>11</sup></span>
יט שאני הכא דאיתחזק איסורא
19 - Here too [we must suppose] that it was found in the hand of a gentile.
כ אמר רב
20 Come and hear: We have learnt: If one found<span class="x" onmousemove="('comment',' Presumably in the market place, and evidently it had disappeared from sight.');"><sup>10</sup></span>
כא בשר כיון שנתעלם מן העין אסור
21 [raw] meat in the city one must determine [the meat] according to the majority of butchers; if it was cooked meat one must determine it according to the majority of the people that eat meat.<span class="x" onmousemove="('comment',' Maksh. II, 9. If the majority of butchers, or in the case of cooked meat if the majority of people that eat meat, are Jews, the meat found may be eaten.');"><sup>12</sup></span>
כב מיתיבי רבי אומר
22 And should you say that here too [we must suppose] that it was found in the hand of a gentile, [then why is it said.] 'If it was cooked one must determine it according to the majority of the people that eat meat'?
כג מקולין וטבחי ישראל בשר הנמצא ביד עובד כוכבים מותר
23 Let us see whether the gentile has it in his possession or the Israelite!<span class="x" onmousemove="('comment',' And this would easily determine the doubt, for if the gentile has it then it is forbidden for presumably he has cooked it. The case must therefore be that the meat was found on the ground and not in the possession of anyone, nevertheless it is permitted, contra Rab.');"><sup>13</sup></span>
כד נמצא ביד עובד כוכבים שאני
24 - Here we must suppose that he [the finder] was standing by and kept his eye on it all the time.<span class="x" onmousemove="('comment',' From the moment that it fell from the owner.');"><sup>14</sup></span>
כה תא שמע
25 Come and hear: [We have learnt:] If meat was found within the borders,<span class="x" onmousemove="('comment',' Of the Land of Israel but outside Jerusalem.');"><sup>15</sup></span>
כו תשע חנויות כולן מוכרות בשר שחוטה ואחת מוכרת בשר נבלה ולקח מאחת מהן ואינו יודע מאיזה מהן לקח ספקו אסור
26 if it was an entire limb it is deemed to be nebelah,<span class="x" onmousemove="('comment',' For whenever an animal becomes nebelah it is usually cut up into limbs and thrown away.');"><sup>16</sup></span>
כז ובנמצא הלך אחר הרוב
27 but if it was a cut [from a limb] it is permitted.<span class="x" onmousemove="('comment',' Shek. VII, 6. It is to be assumed, of course, that the majority of butchers in the town are Jews. Nevertheless it is permitted even though it was lost and presumably out of sight.');"><sup>17</sup></span>
כח הכא נמי
28 And should you say that here too we must suppose that he [the finder] stood by keeping his eye on it all the time, then why is it deemed to be nebelah in the case of an entire limb?<span class="x" onmousemove="('comment',' After all the meat had only accidentally fallen from the owner and was not thrown away as nebelah.');"><sup>18</sup></span>
כט בנמצא ביד עובד כוכבים
29 - Is not this intended [as an objection] against Rab's teaching?
ל תא שמע
30 But with regard to it there has been reported: Rab said: It is permitted only in so far as it is not deemed to be nebelah,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., it does not defile, but on no account may it be eaten since it had not been kept in sight the whole time.');"><sup>19</sup></span>
לא מצא בה בשר (אם חי) הלך אחר רוב טבחים ואם מבושל הלך אחר רוב אוכלי בשר
31 Levi however said, it is permitted to be eaten.
לב וכי תימא
32 This rule of Rab<span class="x" onmousemove="('comment',' That meat which had even for one moment disappeared from sight is forbidden.');"><sup>20</sup></span>
לג הכא נמי בנמצא ביד עובד כוכבים מבושל הלך אחר רוב אוכלי בשר
33 was not expressly stated but was inferred from the following incident.
לד ונחזי אי דעובד כוכבים נקיט ליה אי דישראל נקיט ליה
34 Rab was once sitting by the ford of the Ishtatith Canal<span class="x" onmousemove="('comment',' [Near Sura, v. Obermeyer, p. 300.]');"><sup>21</sup></span>
לה הכא במאי עסקינן
35 when he saw a man
לו בעומד ורואהו
36 
לז תא שמע
37 
לח נמצא בגבולין אברים נבלות חתיכות מותרות
38 
לט וכי תימא
39 
מ הכא נמי בעומד ורואהו אברים נבלות אמאי
40 
מא מידי הוא טעמא אלא לרב
41 
מב הא איתמר עלה רב אמר
42 
מג מותרות משום נבלה ולוי אמר
43 
מד מותרות באכילה
44 
מה והא דרב לאו בפירוש אתמר אלא מכללא אתמר
45 
מו דרב הוה יתיב אמברא דאישתטית חזיא לההוא גברא דהוה קא
46