ז אמר לו ר"י עקיבא דבריך בשני יבמין מה אתה משיב על יבם אחד א"ל כלום חלקנו על יבם אחד ועל שני יבמין בין שעשה בה מאמר בין שלא עשה בה מאמר וכשאר דברים כן נדרים
7 when she does come under his authority, she is surely completely his! Said R. Akiba, No. If you say this in the case of a woman whom he acquires himself, that is because just as he has no portion in her [before marriage], so have others no portion in her; will you say [the same] of a woman gifted to him by God, in whom, just as he has a portion, so have others too a portion in her! Thereupon R. Joshua said to him: Akiba, your words apply to two yebamim: what will you answer in respect of one yabam? He replied: Have we then drawn a distinction [in other respects] between one yabam and two yebamim, whether he makes her a declaration or not? and just as it is in reference to other matters, so it is in reference to vows.<span class="x" onmousemove="('comment',' The reference is explained on 75a; — hence, since one of two yebamim cannot annul, one himself is also unable to annul. Lit., 'wait in attendance upon R. Akiba'.
');"><sup>7</sup></span>