Nedarim 156

Chapter 156

אמועדיMvdyה'H'צריכיןTsrykhynקידושKydvshב"דVd"שבתShvtבראשיתVrshytאיןYnצריכהTsrykhhקידושKydvshב"דVd"
1[only] the festivals of the Lord need sanctification by <i>Beth din</i>,<span class="x" onmousemove="('comment',' Beth din must declare which day is new moon, and thereby sanctify it, and thence the festival was calculated. ');"><sup>1</sup></span>
במועדיMvdyה'H'צריכיןTsrykhynמומחהMvmkhhואיןVynפרשתFrshtנדריםNdrymצריכיןTsrykhynמומחהMvmkhhאפי'Fy'ביתVytדיןDynהדיוטותHdyvtvt
2but not the Sabbath of the Creation;<span class="x" onmousemove="('comment',' The seventh day of the week is automatically sacred. ');"><sup>2</sup></span>
גוהאVhבפרשתVfrshtנדריםNdrymראשיRshyהמטותHmtvtכתיבKhtyvאמרMrרבRvחסדאKhsdואיתימאVytymרביRvyיוחנןYvkhnnביחידVykhydמומחהMvmkhh
3(further] the festivals of the Lord require an ordained scholar,<span class="x" onmousemove="('comment',' To declare the sanctification of the New Moon, which cannot be done by a layman. ');"><sup>3</sup></span>
דא"רR"חנינאKhnynהשותקHshvtkעלLמנתMntלמיקטLmyktמפרMfrאפילוFylvמכאןMkhnועדVdי'Y'ימיםYmymמתיבMtyvרבאRvאימתיYmtyאמרוMrvמתMtהבעלHvlנתרוקנהNtrvknhרשותRshvtלאבLvבזמןVzmnשלאShlשמעShmהבעלHvlאוVששמעShshmושתקVshtkאוVששמעShshmוהפרVhfrומתVmtבוVvביוםVyvmאבלVlשמעShmוקייםVkyymאוVששמעShshmושתקVshtkומתVmtביוםVyvmשלShlאחריוKhryvאיןYnיכולYkhvlלהפרLhfr
4but absolution of vows requires no ordained scholar, for even a <i>Beth din</i> of laymen [may grant it]. But in the chapter on vows 'the heads of the tribes' is stated! — R. Hisda, others state, R. Johanan, said: That refers to a single ordained scholar.
המאיMyלאוLvבשותקVshvtkעלLמנתMntלמיקטLmyktלאLבשותקVshvtkעלLמנתMntלקייםLkyymאיYהכיHkhyהיינוHyynvאוVשמעShmוקייםVkyymאלאLבשותקVshvtkסתםStm
5R. Hanina said: He who keeps silence [when his wife vows] in order to provoke her<span class="x" onmousemove="('comment',' Intending to annul the vow eventually, but keeping silence in the meantime to vex his wife, who may wish to be freed. ');"><sup>4</sup></span>
ומתיבMtyvרבRvחסדאKhsdחומרKhvmrבהקםVhkmמבהפרMvhfrובהפרVvhfrמבהקםMvhkmחומרKhvmrבהקםVhkm
6can annul even after ten days. Raba objected: When was it said that if the husband dies his authority is transferred to the father? If the husband did not hear [the vow], or heard it and was silent, or heard and annulled it and died on the same day. But if he heard and confirmed it, or heard it, was silent, and died on the following day, he [the father] cannot annul.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 68a. ');"><sup>5</sup></span> Now, surely it means that he kept his silence in order to vex her?<span class="x" onmousemove="('comment',' And yet if he died the following day, his silence is regarded as confirmation. ');"><sup>6</sup></span> — No. It means that he was silent in order to confirm it. If so, it is tantamount to 'or if he heard and confirmed it?'<span class="x" onmousemove="('comment',' Why teach it in two clauses? ');"><sup>7</sup></span> — But it means that he kept silent without specifying [his intentions]. R. Hisda objected: Confirmation is more stringent than annulment, and annulment is more stringent than confirmation. [Thus:] Confirmation is more stringent,