Nedarim 164

Chapter 164

א ומתני' רבי יוסי היא דאמר רב הונא כוליה פרקין ר' יוסי היא ומאי אין יכול להפר משום עינוי נפש אבל מפר נדרים שבינו לבינה
1 and our Mishnah states R. Jose's view. For R. Huna said: This entire chapter states the ruling of R. Jose. And what is meant by HE CANNOT ANNUL? On the score of self-denial, but he can annul it as a vow affecting their mutual relationship.<span class="x" onmousemove="('comment',' Because he may find it necessary to maintain his wife with the provisions of that particular tradesman, and by forbidding benefit from him, his wife puts him to inconvenience. — Now, to revert to the subject, since this is the view of R. Jose only, in the Rabbis' opinion he could annul it as a vow of self-denial, in which case the annulment is wider in scope, as stated on 79b, and Samuel's dictum is in accordance with the Rabbis (Rashi and Ran). Asheri and Tosaf. explain that there may be two different answers here. Thus: (i) The Mishnah is taught according to R. Jose, whereas Samuel's dictum agrees with the Rabbis. Alternatively, (ii) by HE CANNOT ANNUL is meant that he cannot annul it as a vow of self-denial, but as a vow affecting them both. But Asheri and Tosaf. disagree on the interpretation of (ii). Asheri: and therefore Samuel's dictum may agree even with R. Jose, for Samuel too meant that he can annul it only as a vow affecting their mutual interests. Tosaf.: alternatively, the first clause could accord even with the Rabbis, who agree with R. Jose that this is no vow of mortification, being so limited in scope, yet it may be annulled as a vow of mutual concern, and Samuel too meant it in the same way. ');"><sup>1</sup></span>
ב אמר רב יהודה אמר שמואל נדרה משתי ככרות באחת מתענה ובאחת אין מתענה מתוך שהוא מפר למתענה מפר לשאינו מתענה ורב אסי אמר ר' יוחנן מפר למתענה ואין מפר לשאין מתענה
2 Rab Judah said in Rab's name: If she vows [to abstain] from two loaves, [abstention from] one of which is self-denial, but not from the other:<span class="x" onmousemove="('comment',' E.g., if one loaf was of fine flour and the other of coarse. ');"><sup>2</sup></span>
ג ואיכא דאמרי בעא מיניה רב אסי מרבי יוחנן נדרה משתי ככרות באחת מתענה ובאחת אין מתענה מהו א"ל מפר למתענה ואין מפר לשאין מתענה
3 since he [the husband] can annul in respect of that which causes self-denial, he can also annul in respect of the other. R. Assi said in R. Johanan's name: He can annul only in respect of that which causes self-denial, but not in respect of the other. Others say, R. Assi asked R. Johanan: What if she vows [to abstain] from two loaves, [abstention from] one of which is self-denial, but not from the other? — He answered: He can annul in respect of that which causes self-denial, but not in respect of the other. He objected: If a woman made a vow of a nazirite, and drank wine or defiled herself through the dead,<span class="x" onmousemove="('comment',' Both of which are forbidden to a nazirite, Num. VI, 3, 6. ');"><sup>3</sup></span>
ד איתיביה האשה שנדרה בנזיר והיתה שותה יין ומטמאה למתים
4