Talmud Bavli
Talmud Bavli

Niddah 111

CommentaryAudioShareBookmark
1

ממקום טמא אינו דין שיהו טמאין

from an unclean region?<span class="x" onmousemove="('comment',' Whence actual zibah comes. ');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

דם היוצא מפי האמה יוכיח שבא ממקום טמא וטהור אף אתה אל תתמה על זה שאע"פ שבא ממקום טומאה יהיה טהור ת"ל זובו טמא וזאת לרבות מימי רגליו לטומאה

— The blood that issues from the orifice of the membrum<span class="x" onmousemove="('comment',' Of a confirmed zab. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

דם היוצא מפי האמה מנלן דטהור

could prove the contrary, for though it issues from an unclean region it is nevertheless clean; you also need not, therefore, be surprised at this that, though it issues from an unclean region, it should be clean. Hence it was explicitly stated, 'His issue is unclean and this', to include his urine in respect of uncleanness. Whence is it deduced that the blood that issues from the orifice of the membrum<span class="x" onmousemove="('comment',' Of a confirmed zab. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

דתניא

is clean? — From what was taught It might have been assumed that blood that issues from his<span class="x" onmousemove="('comment',' Of a confirmed zab. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

יכול יהא דם היוצא מפיו ומפי האמה טמאין ת"ל (ויקרא טו, ב) זובו טמא הוא הוא טמא

mouth or from the orifice of the membrum is unclean,<span class="x" onmousemove="('comment',' As his spittle and issue respectively are unclean. ');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

ואין דם היוצא מפיו ומפי האמה טמא אלא טהור

hence it was explicitly stated, As to his issue it is unclean,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XV, 2. ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

ואיפוך אנא

only 'it' is unclean, but blood that issues from his mouth or from his membrum is not unclean but clean.<span class="x" onmousemove="('comment',' Yeb. 105a. ');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אמר רבי יוחנן משום רבי שמעון בן יוחי

But might I not reverse the deductions?<span class="x" onmousemove="('comment',' 'And this' including blood that issues from his mouth or membrum, and 'as to his issue etc.' excluding urine. ');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

דומיא דרוק מה רוק שמתעגל ויוצא אף כל שמתעגל ויוצא יצא דם שאין מתעגל ויוצא

— R. Johanan citing R. Simeon b. Yohai replied: It<span class="x" onmousemove="('comment',' A fluid that is to be included in the same law of uncleanness as spittle. ');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

והרי חלב שבאשה שמתעגל ויוצא ואמר מר

must be similar to spittle; as spittle is formed in globules when it is discharged so must any other unclean fluid be one that is formed in globules when it is discharged; blood is, therefore, excluded since it is not formed in globules when it is discharged. But is not a woman's milk formed in globules when it is discharged and the Master nevertheless stated that 'a woman's milk conveys the uncleanness of liquids' which implies: Only<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'yes'. ');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

חלב שבאשה מטמא טומאת משקין

the uncleanness of liquids but not major uncleanness? — Rather said R. Johanan citing R. Simeon b. Yohai: It<span class="x" onmousemove="('comment',' A fluid that is to be included in the same law of uncleanness as spittle. ');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

טומאת משקין אין אבל לא טומאה חמורה

must be similar to spittle, as spittle is formed in globules when discharged but<span class="x" onmousemove="('comment',' If it is not ejected. ');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אלא אמר ר' יוחנן משום רבי שמעון בן יוחי

may be re-absorbed, so must any other unclean fluid be one that is formed in globules when discharged and that<span class="x" onmousemove="('comment',' If it is not ejected. ');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

דומיא דרוק מה רוק מתעגל ויוצא וחוזר ונבלע אף כל מתעגל ויוצא וחוזר ונבלע יצא דם שאינו מתעגל ויוצא יצא חלב שבאשה שאע"פ שמתעגל ויוצא אינו חוזר ונבלע

may be re-absorbed; blood is, therefore, excluded since it is not formed in globules when it is discharged, and a woman's milk is excluded since, though it is formed in globules when discharged, it cannot be re-absorbed. But why should not deduction be made from the zab's issue: As his issue which is not formed in globules when it is discharged causes uncleanness so does any other fluid?<span class="x" onmousemove="('comment',' Though it is not formed in globules when discharged. ');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

ונילף מזובו

— Raba replied: One cannot make a deduction from his issue, since it also causes uncleanness to others.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the zab himself. ');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

מה זובו שאין מתעגל ויוצא מטמא אף כל

A DEAD CREEPING THING. Resh Lakish ruled: A dead creeping thing that dried up but whose shape was retained is unclean. But have we not learnt that they CONVEY UNCLEANNESS WHEN WET BUT NOT WHEN DRY? — R. Zera replied: This is no difficulty since the former<span class="x" onmousemove="('comment',' The ruling of Resh Lakish. ');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אמר רבא

refers to a whole<span class="x" onmousemove="('comment',' Such is unclean even when dry. ');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

מזובו ליכא למילף שכן גורם טומאה לאחרים

while the latter<span class="x" onmousemove="('comment',' Our Mishnah. ');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

והשרץ

refers to a part;<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. MS.M. Cur. edd., 'in all of them&nbsp;… in their part'. ');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אמר ריש לקיש

for it was taught: R. Isaac son of R. Bisna citing R. Simeon b. Yohai stated, In them,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 31. E.V. 'them'. ');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

שרץ שיבש ושלדו קיימת טמא

one might presume that it is necessary<span class="x" onmousemove="('comment',' In order to become unclean. ');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

והאנן תנן

to touch a whole, hence it was explicitly stated, Of them.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 32; emphasis on 'of', sc. a part. ');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

מטמאין לחין ואין מטמאין יבשין

If only 'Of them' had been written it might have been presumed that it suffices<span class="x" onmousemove="('comment',' In order to become unclean. ');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אמר רבי זירא

to touch a part, hence it was explicitly stated 'In them'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 31. E.V. 'them'. ');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

לא קשיא הא בכולן הא במקצתן

How then are the two to be reconciled? The one<span class="x" onmousemove="('comment',' Uncleanness through contact with a part. ');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

דתניא א"ר יצחק ברבי ביסנא אמר רבי שמעון בן יוחי

refers to a wet creeping thing while the other<span class="x" onmousemove="('comment',' Requiring contact with a whole. ');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

{ויקרא יא } בהם יכול בכולן

refers to a dry one. Raba ruled: The lizards of Mahuza,<span class="x" onmousemove="('comment',' Which are discovered dry. ');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

ת"ל מהם

if their shapes are retained, are unclean.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אי מהם יכול במקצתן

Resh Lakish further stated: If a dead creeping thing was burnt while its shape was retained it is unclean. An objection was raised: If a burnt creeping thing was found upon olives and so also if a tattered rag<span class="x" onmousemove="('comment',' Which is no longer subject to uncleanness. ');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

תלמוד לומר בהם

was found upon them they are clean, because all questions of uncleanness are determined by the condition of the objects at the time they are found!<span class="x" onmousemove="('comment',' Toh. IX, 9; thus the burnt creeping thing, like the tattered rag, is regarded as clean: how then could Resh Lakish maintain that it is unclean? ');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

הא כיצד

— R. Zera replied: This is no difficulty since the former<span class="x" onmousemove="('comment',' The ruling of Resh Lakish. ');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

כאן בלח כאן ביבש

refers to a whole<span class="x" onmousemove="('comment',' Which is unclean even if burnt. ');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

אמר רבא

while the latter<span class="x" onmousemove="('comment',' The Mishnah cited. ');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

הני זבוגי דמחוזא כי שלדן קיימת טמאין

refers to a part; for it was taught: R. Isaac son of R. Bisna citing R. Simeon b. Yohai stated, In them',<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 31 E.V., 'them'. ');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

ואמר ריש לקיש

one might presume that it is necessary<span class="x" onmousemove="('comment',' In order to become unclean. ');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

שרץ שנשרף ושלדו קיימת טמא

to touch a whole, hence it was explicitly stated, Of them.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. Xl, 32; emphasis on 'of', sc. a part. ');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

מיתיבי

If only 'of them' had been written it might have been presumed that it suffices<span class="x" onmousemove="('comment',' In order to become unclean. ');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

נמצא שרץ שרוף על גבי הזיתים וכן מטלית המהוהא טהורין שכל הטמאות כשעת מציאתן

to touch a part, hence it was explicitly stated, 'in them'. How then are the two to be reconciled? The one<span class="x" onmousemove="('comment',' Requiring contact with a whole. ');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

א"ר זירא

refers to a burnt creeping thing while the other refers to one that is not burnt.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

לא קשיא הא בכולן הא במקצתן

CONVEY UNCLEANNESS WHEN WET. The ISSUE?<span class="x" onmousemove="('comment',' Conveys uncleanness when wet. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

דתניא אמר רבי יצחק בר' ביסנא משום ר"ש בן יוחי

Because it is written, His flesh run.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XV, 3. ');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

בהם יכול בכולן

His mucus, PHLEGM AND SPITTLE?<span class="x" onmousemove="('comment',' Conveys uncleanness when wet. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

ת"ל מהם

Because it is written, If he that hath the issue spit<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XV, 8, Heb.; ki yarok (v. next note). ');"><sup>34</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

אי מהם יכול במקצתן

implying<span class="x" onmousemove="('comment',' Since ki yarok by change of vowels might be made to read kerok, 'like spittle'. ');"><sup>35</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

ת"ל בהם

any fluid like spittle. A DEAD CREEPING THING?<span class="x" onmousemove="('comment',' Conveys uncleanness when wet. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

הא כיצד

The All Merciful said, When they are dead,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 31. ');"><sup>36</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

כאן בשרוף כאן בשאינו שרוף

implying when they have the appearance of being dead.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. while still moist. ');"><sup>37</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

מטמאין לחין

SEMEN?<span class="x" onmousemove="('comment',' Conveys uncleanness when wet. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

זב דכתיב (ויקרא טו, ג) רר בשרו

Since it must be capable of causing fertilization. A CARCASS?<span class="x" onmousemove="('comment',' Conveys uncleanness when wet. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

כיחו וניעו ורוקו דכתיב (ויקרא טו, ח) כי ירוק הזב כעין רוק

Since it is written, If&nbsp;… die<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 39. ');"><sup>38</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

שרץ {ויקרא יא } במותם אמר רחמנא כעין מיתה

implying when they have the appearance of being dead.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. while still moist. ');"><sup>37</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

שכבת זרע הראויה להזריע

IF, HOWEVER, ON BEING SOAKED THEY ARE CAPABLE. R. Jeremiah enquired: Is the soaking to be from beginning to end<span class="x" onmousemove="('comment',' 'Sc. throughout the TWENTY-FOUR HOURS. ');"><sup>39</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

נבלה דכתיב (ויקרא יא, לט) כי ימות כעין מיתה

in LUKEWARM WATER,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., even if they resume their original moist condition only after soaking in lukewarm water for the full period of twenty-four hours they are unclean. ');"><sup>40</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

אם יכולין להשרות

or only at the beginning although it is not so at the end?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. they are regarded as clean if they have not resumed their original condition after being soaked in water that was at first lukewarm and then turned cold, though they would have resumed that condition if they had been soaked all the time in lukewarm water. ');"><sup>41</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

בעי רבי ירמיה

— Come and hear what was taught: For how long must they be soaked in lukewarm water? Judah b. Nakosa replied, For twenty-four hours, being lukewarm at the beginning though not at the end. R. Simeon b. Gamaliel replied, They must be lukewarm throughout the twenty-four hours.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

תחילתו וסופו בפושרין או דלמא תחילתו אף על פי שאין סופו

R. JOSE RULED: THE FLESH OF A CORPSE etc. Samuel explained: It is CLEAN in so far only as not to convey uncleanness if it is of the bulk of an olive, but it does convey the uncleanness of corpse mould.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. a ladleful of it conveys uncleanness by means of touch, carriage and overshadowing. ');"><sup>42</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

ת"ש דתניא

So it was also taught: R. Jose ruled, The flesh of a corpse that is dry and, on being soaked, cannot return to its original condition is clean in so far only as not to convey uncleanness if it is of the bulk of an olive but it is subject to the uncleanness of corpse-mould.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. a ladleful of it conveys uncleanness by means of touch, carriage and overshadowing. ');"><sup>42</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

כמה היא שרייתן בפושרין

<b><i>MISHNAH</i></b>. IF A DEAD CREEPING THING WAS FOUND IN AN ALLEY IT CAUSES UNCLEANNESS RETROSPECTIVELY TO SUCH TIME AS ONE CAN TESTIFY, 'I EXAMINED THIS ALLEY AND THERE WAS NO CREEPING THING IN IT', OR TO SUCH TIME AS IT WAS LAST SWEPT. SO ALSO A BLOODSTAIN, IF IT WAS FOUND ON A SHIRT, CAUSES UNCLEANNESS RETROSPECTIVELY TO SUCH TIME AS ONE CAN TESTIFY, 'I EXAMINED THIS SHIRT AND THERE WAS NO STAIN ON IT' OR TO SUCH TIME AS IT WAS LAST WASHED. AND IT<span class="x" onmousemove="('comment',' The dead creeping thing as well as the bloodstain. ');"><sup>43</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
59

יהודה בן נקוסא אומר

CONVEYS UNCLEANNESS<span class="x" onmousemove="('comment',' RETROSPECTIVELY to the times indicated. ');"><sup>44</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
60

מעת לעת תחילתו אף על פי שאין סופו

IRRESPECTIVE OF WHETHER IT IS WET OR DRY.<span class="x" onmousemove="('comment',' When discovered. ');"><sup>45</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
61

רשב"ג אומר

R. SIMEON RULED: IF IT IS DRY<span class="x" onmousemove="('comment',' When discovered. ');"><sup>45</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
62

צריכין שיהו פושרין מעת לעת

IT CAUSES UNCLEANNESS RETROSPECTIVELY,<span class="x" onmousemove="('comment',' To the times previously indicated, since it is possible that the creeping thing or stain may have been there soon after the alley had been swept or the shirt washed. ');"><sup>46</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
63

רבי יוסי אומר בשר המת כו'

BUT IF IT IS WET<span class="x" onmousemove="('comment',' When discovered. ');"><sup>45</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
64

אמר שמואל

IT CAUSES UNCLEANNESS ONLY TO A TIME WHEN IT COULD STILL HAVE BEEN WET.<span class="x" onmousemove="('comment',' And not to the times previously indicated if they are earlier. For if it had been there since the earlier times it would have been dry by now. ');"><sup>47</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
65

טהור מלטמא בכזית אבל מטמא טומאת רקב

<b><i>GEMARA</i></b>. The question was raised: Is the alley TO SUCH TIME AS IT WAS LAST SWEPT in the presumptive state of having been duly examined,<span class="x" onmousemove="('comment',' By the person who swept it who had thus definitely ascertained that there was no unclean object in it at the time. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
66

תניא נמי הכי רבי יוסי אומר

or is it possible that it is in the presumptive state of having been properly swept?<span class="x" onmousemove="('comment',' So that if any unclean object had been there at the time it would have been swept away. ');"><sup>49</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
67

בשר המת שיבש ואין יכול לשרות ולחזור כמות שהיה טהור מלטמא בכזית אבל טמא טומאת רקב

And in what case could this<span class="x" onmousemove="('comment',' The assumption of the former or of the latter. ');"><sup>50</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
68

<big><strong>מתני׳</strong></big> השרץ שנמצא במבוי מטמא למפרע עד שיאמר בדקתי את המבוי הזה ולא היה בו שרץ או עד שעת כבוד

matter? — In that where a person declared that he had swept the alley but did not examine it.<span class="x" onmousemove="('comment',' To ascertain whether any unclean object remained after the sweeping. ');"><sup>51</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
69

וכן כתם שנמצא בחלוק מטמא למפרע עד שיאמר בדקתי את החלוק הזה ולא היה בו כתם או עד שעת הכבוס

If you say that 'it is in the presumptive state of having been duly examined'<span class="x" onmousemove="('comment',' By the person who swept it who had thus definitely ascertained that there was no unclean object in it at the time. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
70

ומטמא בין לח בין יבש

surely, he had not examined it;<span class="x" onmousemove="('comment',' And the uncleanness would be retrospective to the time before the sweeping. ');"><sup>52</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
71

ר"ש אומר

but if you say, 'it is in the presumptive state of having been properly swept'<span class="x" onmousemove="('comment',' So that if any unclean object had been there at the time it would have been swept away. ');"><sup>49</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
72

היבש מטמא למפרע והלח אינו מטמא אלא עד שעת שיהא יכול לחזור ולהיות לח

surely, at that time<span class="x" onmousemove="('comment',' Though no examination took place. ');"><sup>53</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
73

<big><strong>גמ׳</strong></big> איבעיא להו

it was properly swept.<span class="x" onmousemove="('comment',' And no unclean object could have remained. Hence the uncleanness could be retrospective only to the time of the sweeping. ');"><sup>54</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
74

עד שעת כבוד חזקתו בדוק או דלמא חזקתו מתכבד

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
75

ומאי נפקא מינה דאמר כביד ולא בדיק

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
76

אי אמרת חזקתו בדוק הא לא בדק אי אמרת חזקתו מתכבד הא מתכבד

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter