Niddah 116
מאי שנא מהא דתניא
But why is this case different from the following where it was taught: If two women were engaged in the preparation of one bird which contained no more than one <i>sela'</i> of blood, and then a stain of the size of a <i>sela'</i> was found on each, they are both unclean?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. as in this case, though one stain could well be attributed to the bird, both women are unclean, so also in the former case, since it is possible that the lender did not properly examine her shirt, both lender and borrower should be unclean. ');"><sup>1</sup></span>
שאני התם דאיכא סלע יתירה
the law is different since there was an additional <i>sela'</i>.<span class="x" onmousemove="('comment',' Which cannot possibly be attributed to the bird. As the stain of one woman at least must be an unclean one, and since it cannot be ascertained which one it is, uncleanness must be imposed on both women. In the former case, however, where one woman examined the shirt and the other did not, uncleanness may well be imposed on the latter only. ');"><sup>3</sup></span>
כיצד עברה בשוק של טבחים תולה אפילו בתחתון
she may do so even though [the blood was found] on the lowest shirt, but if she is not in a position to attribute [it to an external cause]<span class="x" onmousemove="('comment',' This is explained presently. ');"><sup>6</sup></span>
לא עברה בשוק של טבחים אף בעליון אינה תולה
she may not do so even though [the blood was found] on the uppermost shirt. How so? If she passed through a butchers' market she may attribute the blood to it even though it was found on the lowest shirt, but if she did not pass through a butchers' market she may not attribute the blood to it even if it was found on the uppermost.
<big><strong>מתני׳</strong></big> ותולה בכל דבר שהיא יכולה לתלות
<b><i>MISHNAH</i></b>. [A WOMAN] MAY ATTRIBUTE [A BLOODSTAIN] TO ANY [EXTERNAL] CAUSE TO WHICH SHE CAN POSSIBLY ATTRIBUTE IT.<span class="x" onmousemove="('comment',' And thus regard herself as clean. ');"><sup>7</sup></span>
שחטה בהמה חיה ועוף נתעסקה בכתמים או שישבה בצד העסוקין בהן הרגה מאכולת הרי זו תולה בה
IF [FOR INSTANCE] SHE HAD SLAIN A DOMESTIC BEAST, A WILD ANIMAL OR A BIRD, IF SHE WAS HANDLING BLOODSTAINS OR SAT BESIDE THOSE WHO HANDLED THEM. OR IF SHE KILLED A LOUSE. SHE MAY ATTRIBUTE THE BLOODSTAIN TO IT. HOW LARGE A STAIN MAY BE ATTRIBUTED TO A LOUSE?<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., until how much may she attribute?' ');"><sup>8</sup></span>
אם יש בה מכה והיא יכולה להגלע ולהוציא דם הרי זו תולה
COULD OPEN AGAIN AND BLEED SHE MAY ATTRIBUTE IT TO IT. A WOMAN ONCE CAME TO R. AKIBA AND SAID TO HIM: I HAVE OBSERVED A BLOODSTAIN'. 'HAD YOU PERHAPS', HE SAID TO HER. 'A WOUND?' YES'. SHE REPLIED, 'BUT IT HAS HEALED'. IS IT POSSIBLE HE AGAIN ASKED HER, THAT IT COULD OPEN AGAIN AND BLEED?' 'YES', SHE REPLIED; AND R. AKIBA DECLARED HER CLEAN. OBSERVING THAT HIS DISCIPLES LOOKED AT EACH OTHER IN ASTONISHMENT. HE SAID TO THEM, 'WHY DO YOU FIND THIS DIFFICULT, SEEING THAT THE SAGES DID NOT LAY DOWN THE RULE<span class="x" onmousemove="('comment',' About bloodstains. ');"><sup>13</sup></span>
מעשה באשה אחת שבאת לפני ר"ע אמרה לו
IN ORDER TO IMPOSE RESTRICTIONS BUT RATHER TO RELAX THEM, FOR IT IS SAID IN SCRIPTURE, AND IF A WOMAN HAVE AN ISSUE, AND HER ISSUE IN HER FLESH BE BLOOD.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XV, 19. ');"><sup>14</sup></span>
אמרה לו
learnt what our Rabbis taught elsewhere: It once happened that R. Meir attributed it to collyrium, and Rabbi attributed it to the sap of a sycamore.<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra 19b f q.v. notes. ');"><sup>17</sup></span>
אמר לה
but not [where she believes that] she did not sit.<span class="x" onmousemove="('comment',' Though it might well be possible that she did sit there without being conscious of the fact (cf. Rashi and Tosaf. Asheri). ');"><sup>19</sup></span>
אמרה לו
we have here learnt what our Rabbis taught elsewhere: If a woman passed through a butchers' market, and it is a matter of doubt whether any blood was or was not squirted on her she may attribute [any bloodstain on her to a possible contingency]; but if it is doubtful whether she did or did not pass the market she<span class="x" onmousemove="('comment',' If any bloodstain was found on her. ');"><sup>21</sup></span>
ראה תלמידיו מסתכלין זה בזה אמר להם
but not where she did not kill any. Whose view then does our Mishnah<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the anonymous ruling which is contrary to the view of R. Hanina b. Antigonus. ');"><sup>23</sup></span>
מה הדבר קשה בעיניכם
represent? — That of R. Simeon b. Gamaliel. For it was taught: If she killed a louse she may attribute a bloodstain to it, but if she did not kill any she may not so attribute it; so R. Simeon b. Gamaliel. But the Sages ruled: In either case she may attribute the one to the other. Said R. Simeon b. Gamaliel: According to my view there is no limit<span class="x" onmousemove="('comment',' This is explained presently. ');"><sup>24</sup></span>
עד שהוא נתון תחת הכר ונמצא עליו דם עגול טהור משוך טמא דברי ר"א ברבי צדוק
a woman who could be regarded as clean for her husband, seeing that there is hardly<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'since you have not'. ');"><sup>25</sup></span>
<big><strong>גמ׳</strong></big> תנינא להא דת"ר
a bed that does not contain ever so many drops of louse blood.<span class="x" onmousemove="('comment',' So that the woman, unless she was certain that she killed one, would always be unclean, however minute the speck of blood. ');"><sup>26</sup></span>
או שישבה
a woman who could be regarded as unclean for her husband, seeing that there is hardly a sheet on which there are not ever so many drops of blood;<span class="x" onmousemove="('comment',' And these can be attributed to lice, however big the stain. ');"><sup>27</sup></span>
ישבה אין לא ישבה לא
but the view of R. Hanina b. Antigonus is more feasible than mine and theirs, for he has laid down, 'How large a stain may be attributed to a louse? One not bigger than the size of a split bean',<span class="x" onmousemove="('comment',' Even if she killed nothing; while if it is bigger it is unclean even though a louse was killed. ');"><sup>28</sup></span>
עברה בשוק של טבחים ספק ניתז עליה ספק לא ניתז עליה תולה ספק עברה ספק לא עברה טמאה:
But according to the Rabbis who ruled, SHE MAY ATTRIBUTE,<span class="x" onmousemove="('comment',' Even if she is not aware of killing anything. ');"><sup>30</sup></span>
הרגה תולה לא הרגה אינה תולה דברי רשב"ג
bed-bug is of the same length and breadth and the taste of it is like its odour. Whosoever crushes it cannot help<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'a covenant is made for it'. sc. a protection for its preservation. ');"><sup>34</sup></span>
וחכ"א
smelling it. It was stated to be of 'the same length and breadth' in regard to bloodstains.<span class="x" onmousemove="('comment',' A stain, though bigger than a split bean, may be regarded as clean if its length is equal to its breadth since it may be attributed to a bug. ');"><sup>35</sup></span>
בין כך ובין כך תולה
'The taste of it is like its odour' has been stated in regard to <i>terumah</i>.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the same applies to unconsecrated produce. Terumah was mentioned because the Mishnah of Ter. cited happens to deal with terumah. ');"><sup>36</sup></span>
לדברי חברי אין סוף שאין לך אשה שאינה טהורה לבעלה שאין לך כל סדין וסדין שאין בו כמה טיפי דם
[Because] 'whosoever crushes it cannot help<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'a covenant is made for it'. sc. a protection for its preservation. ');"><sup>34</sup></span>
עד כמה היא תולה עד כגריס של פול ולדבריו אנו מודים
R. Ashi ruled: In a town in which there are pigs there is no need to consider the possibility of menstrual bloodstains.<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the pigs, eating all sorts of creeping things and vermin, scatter about their blood. ');"><sup>40</sup></span>
פשפש זה ארכו כרחבו וטעמו כריחו ברית כרותה לו שכל המוללו מריח בו
HOW LARGE A STAIN MAY BE ATTRIBUTED etc. R. Huna explained: If the stain is equal in size to a split bean it may not be attributed to a louse; if it is smaller in size than a split bean it may be attributed to it. R. Hisda, however, explained: If it was of the same size as a split bean it may be attributed to it, but if it was bigger than the size of a split bean it may not be attributed to it. Must it be assumed that they<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Huna and R. Hisda. ');"><sup>45</sup></span>
ברית כרותה לו שכל המוללו מריח בו
the meaning must be one that leads to a restriction,<span class="x" onmousemove="('comment',' As in the case of stains here under discussion the law is restricted by excluding the terminus, he justifiably maintains that the stain of the size of a split bean is excluded. ');"><sup>52</sup></span>
עיר שיש בה חזירים אין חוששין לכתמים
that we adopt a meaning that leads to a restriction and not one that leads to a relaxation, but here the meaning must be in agreement with a ruling of R. Abbahu, R. Abbahu having ruled: All prescribed minima of the Sages are intended to impose restrictions, except the prescribed size of a split bean in the case of bloodstains which is intended to relax the law.<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence the inclusion of the terminus in the ruling of our Mishnah. ');"><sup>54</sup></span>
כגריס אינה תולה פחות מכגריס תולה
but they differ on the interpretation of UP TO here, as has just been explained.<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Huna, here as elsewhere, adopting the meaning that leads to a restriction while R. Hisda regards the meaning here as an exception in agreement with R. Abbahu's ruling. ');"><sup>59</sup></span>