Niddah 60
שאם תראה יום ל"ד ותחזור ותראה יום מ' ואחד תהא מקולקלת עד מ"ח
— In order that if the woman observed a discharge on the thirty-fourth day<span class="x" onmousemove="('comment',' When she is held to be unclean on account of possible menstruation, though the day is only (34 — 7 = 27) the twenty-seventh of the thirty-three clean days prescribed for a male birth. ');"><sup>2</sup></span>
וכן לענין נקבה שאם תראה יום ע"ד ותחזור ותראה יום פ"א תהא מקולקלת עד פ"ח
and then observed one on the forty-first day<span class="x" onmousemove="('comment',' Which is the eighth day after the discharge on the thirty-fourth. ');"><sup>3</sup></span>
רבי ישמעאל אומר יום מ"א תשב לזכר ולנדה כו'
she<span class="x" onmousemove="('comment',' Despite the previous assumption of menstruation on the thirty-fourth day, which would put the forty-first day outside the seven days of the menstruation period (when the observation of a discharge necessitates the waiting of no more than one single day). ');"><sup>4</sup></span>
טימא וטיהר בזכר וטימא וטיהר בנקבה מה כשטימא וטיהר בזכר יצירתו כיוצא בו אף כשטימא וטיהר בנקבה יצירתה כיוצא בה
until the forty-eighth day.<span class="x" onmousemove="('comment',' It being assumed that the miscarriage was a male and that the thirty-fourth day was therefore still within the thirty-three clean days prescribed for a male birth, so that the second discharge on the forty-first day was the first menstrual one after the completion of the thirty-three clean days in consequence of which she must wait another seven days to complete the menstruation period. Her ritual immersion, therefore, cannot take place before (41 + 7 = 48) the forty-eighth day. ');"><sup>6</sup></span>
אין למדין יצירה מטומאה
[the last word had to be mentioned] so that if she observed any blood on the seventy-fourth day and these again on the eighty-first day she shall remain unclean until the eighty-eighth day.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. prev. nn. mut. mut. ');"><sup>8</sup></span>
אמרו לו לר' ישמעאל
R. ISHMAEL RULED: [IF SHE MISCARRIED ON] THE FORTY-FIRST DAY SHE CONTINUES [HER PERIODS OF UNCLEANNESS AND CLEANNESS AS] FOR A MALE AND AS FOR A MENSTRUANT etc. It was taught: R. Ishmael stated, Scripture prescribed uncleanness<span class="x" onmousemove="('comment',' Seven days (Lev. XII, 2). ');"><sup>9</sup></span>
אמר להם ר' ישמעאל
replied: The duration of the fashioning period cannot be derived from that of uncleanness. Furthermore, they said to R. Ishmael, A story is told of Cleopatra the queen of Alexandria<span class="x" onmousemove="('comment',' Cur. edd. 'Alexandrus' (cf. Jast.). The following incident may have its origin in a legend that Cleopatra (68-30 B.C.E.) before committing suicide attempted various forms of execution on her slaves (cf. Golds.). ');"><sup>21</sup></span>
מעשה בקלפטרא מלכת יוונית שנתחייבו שפחותיה הריגה למלכות ובדקן ומצאן זכר לארבעים ואחד ונקבה לפ"א
that when her handmaids were sentenced to death by royal decree they<span class="x" onmousemove="('comment',' Having forfeited their lives and being at her mercy. ');"><sup>22</sup></span>
אין מביאין ראיה מן השוטים
and it was found that both [a male and a female embryo] were fully fashioned on the forty-first day. He replied: I bring you proof from the Torah and you bring proof from some fools! But what was his 'proof from the Torah'? If it was the argument, 'Scripture prescribed uncleanness and cleanness in respect of a male and it also prescribed uncleanness and cleanness in respect of a female etc.', have they not already replied, 'The duration of the fashioning period cannot be derived from that of uncleanness'? — The Scriptural text says, She bear,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XII, 5. ');"><sup>24</sup></span>
הך דנקבה אייתרה ארבעין יומין והדר איעבר
doubles the ante-natal period<span class="x" onmousemove="('comment',' In which the embryo is fashioned. Lit., 'added to her … another birth', sc. forty days in addition to the forty days during which a male embryo is fashioned. ');"><sup>26</sup></span>
ורבי ישמעאל לשומר מסרינהו ורבנן אין אפוטרופוס לעריות אימא שומר גופיה בא עליה
in the case of a female.<span class="x" onmousemove="('comment',' Which proves that the fashioning period of a female embryo is (40 + 40 =) 80 days. ');"><sup>27</sup></span>
ודילמא אי קרעוהו להך דנקבה בארבעין וחד הוה משתכחא כזכר
But why [should the test spoken of by the Rabbis be described as] 'proof from some fools'? — It might be suggested that the conception of the female preceded that of the male by forty days.<span class="x" onmousemove="('comment',' And that this was the reason why in the Cleopatra test both were found to be fully fashioned. ');"><sup>28</sup></span>
למסתמא רישא כרבנן ויחיד ורבים הלכה כרבים פשיטא
to a drug.<span class="x" onmousemove="('comment',' It was quite possible, therefore, that despite the drug the conception of the female took place forty days prior to that of the male. ');"><sup>35</sup></span>
דרש רבי שמלאי
queen that when her handmaids were sentenced to death under a government order they were subjected to a test and it was found that a male embryo was fully fashioned on the forty-first day<span class="x" onmousemove="('comment',' After conception. ');"><sup>38</sup></span>
למה הולד דומה במעי אמו לפנקס שמקופל ומונח
and a female embryo on the eighty-first day. They replied: No one adduces proof from fools. What is the reason?<span class="x" onmousemove="('comment',' Why the incident cited should not be accepted as proof. MS.M. reads: 'What is the reason why no proof is adduced from fools?' ');"><sup>39</sup></span>
ידיו על שתי צדעיו שתי אציליו על ב' ארכובותיו וב' עקביו על ב' עגבותיו וראשו מונח לו בין ברכיו ופיו סתום וטבורו פתוח ואוכל ממה שאמו אוכלת ושותה ממה שאמו שותה ואינו מוציא רעי שמא יהרוג את אמו
— It is possible that the handmaid with the female delayed<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. BaH. ');"><sup>40</sup></span>
וכיון שיצא לאויר העולם נפתח הסתום ונסתם הפתוח שאלמלא כן אינו יכול לחיות אפילו שעה אחת
[intercourse] for forty days and that it was only then that conception occurred.<span class="x" onmousemove="('comment',' The 'eighty-first day' was, therefore, in reality the forty-first one. ');"><sup>41</sup></span>
(איוב כט, ב) מי יתנני כירחי קדם כימי אלוה ישמרני ואיזהו ימים שיש בהם ירחים ואין בהם שנים הוי אומר
and the warden himself might have intercourse with them. But<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the test in respect of the female took place on the eighty-first day. ');"><sup>46</sup></span>
אלו ירחי לידה
is it not possible that if a surgical operation had been performed on the forty-first day the female embryo also might have been found in a fully fashioned condition like the male?<span class="x" onmousemove="('comment',' An objection against R. Ishmael. ');"><sup>47</sup></span>
(משלי ד ד) ויורני ויאמר לי יתמך דברי לבך שמור מצותי וחיה ואומר
were equal as far as these distinguishing marks were concerned.<span class="x" onmousemove="('comment',' Those of the male embryo on the fortieth day were like those of the female on the eighty-first. ');"><sup>49</sup></span>
(איוב כט, ד) בסוד אלוה עלי אהלי
THE SAGES, HOWEVER, MAINTAIN THAT BOTH THE FASHIONING OF THE MALE AND THE FASHIONING OF THE FEMALE etc. Is not the ruling of the Sages identical with that of the first Tanna?<span class="x" onmousemove="('comment',' Who earlier in the Mishnah ruled that 'IF ON THE FORTY-FIRST DAY SHE MUST CONTINUE … FOR BOTH A MALE AND A FEMALE AND FOR A MENSTRUANT' from which it follows that a female also is fully fashioned on the forty-first day. ');"><sup>50</sup></span>
וכי תימא נביא הוא דקאמר ת"ש
was to indicate that the anonymous Mishnah represented the view of the Rabbis because when an individual is opposed by many the <i>halachah</i> is in agreement with the many, is not this<span class="x" onmousemove="('comment',' That the anonymous ruling is the view of the Rabbis. ');"><sup>52</sup></span>
וכיון שבא לאויר העולם בא מלאך וסטרו על פיו ומשכחו כל התורה כולה שנאמר
— It might have been presumed that R. Ishmael's reason is acceptable since it is also supported by a Scriptural text,<span class="x" onmousemove="('comment',' As quoted by R. Ishmael supra. ');"><sup>54</sup></span>
(ישעיהו מה, כג) כי לי תכרע כל ברך תשבע כל לשון כי לי תכרע כל ברך זה יום המיתה שנאמר
R. Simlai delivered the following discourse: What does an embryo resemble when it is in the bowels of its mother? Folded writing tablets.<span class="x" onmousemove="('comment',' Pinkas, cf. [G]. ');"><sup>57</sup></span>
(תהלים כב, ל) לפניו יכרעו כל יורדי עפר תשבע כל לשון זה יום הלידה שנאמר
Its hands rest on its two temples respectively, its two elbows on its two legs and its two heels against its buttocks. Its head lies between its knees, its mouth is closed and its navel is open, and it eats what its mother eats and drinks what its mother drinks, but produces no excrements because otherwise it might kill its mother. As soon, however, as it sees the light<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'went out to the air space of the world'. ');"><sup>58</sup></span>
והוי יודע שהקב"ה טהור ומשרתיו טהורים ונשמה שנתן בך טהורה היא אם אתה משמרה בטהרה מוטב ואם לאו הריני נוטלה ממך
closes, for if that had not happened the embryo could not live even one single hour. A light burns above its head and it looks and sees from one end of the world to the other, as it is said, then his lamp shined above my head, and by His light I walked through darkness.<span class="x" onmousemove="('comment',' Job XXIX, 3. ');"><sup>61</sup></span>
משל לכהן שמסר תרומה לעם הארץ ואמר לו
might see a dream in Spain. And there is no time in which a man enjoys greater happiness than in those days,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'and you have no days in which a man dwells in more happiness than in these days'. ');"><sup>63</sup></span>
א"ר אלעזר
now which are the days' that make up 'months'<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'in which there are the months' (of bearing). ');"><sup>65</sup></span> and do not make up years? The months of pregnancy of course.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'be saying, these are the months of bearing'. ');"><sup>66</sup></span> It is also taught all the Torah from beginning to end,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'all of it'. ');"><sup>67</sup></span> for it is said, And he taught me, and said unto me: 'Let thy heart hold fast my words, keep my commandments and live',<span class="x" onmousemove="('comment',' Prov. IV, 4. ');"><sup>68</sup></span> and it is also said, When the converse of God was upon my tent.<span class="x" onmousemove="('comment',' Job XXIX, 4. ');"><sup>69</sup></span> Why the addition of<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'what'. ');"><sup>70</sup></span> 'and it is also said'? — In case you might say that it was only the prophet who said that,<span class="x" onmousemove="('comment',' So that it does not apply to other men. ');"><sup>71</sup></span> come and hear 'when the converse of God was upon my tent.<span class="x" onmousemove="('comment',' Job XXIX, 4. ');"><sup>69</sup></span> As soon as it, sees the light an angel approaches, slaps it on its mouth and causes it to forget all the Torah completely,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'all of it'. ');"><sup>67</sup></span> as it is said, Sin coucheth at the door.<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. IV, 7. ');"><sup>72</sup></span> It does not emerge from there before it is made to take an oath,<span class="x" onmousemove="('comment',' Its nature is described presently. ');"><sup>73</sup></span> as it is said, That unto Me every knee shall bow, every tongue shall swear;<span class="x" onmousemove="('comment',' Isa. XLV, 23. ');"><sup>74</sup></span> 'That unto Me every knee shall bow' refers to the day of dying of which it is said All they that go down to the dust shall kneel before Him;<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. XXII, 30. ');"><sup>75</sup></span> 'Every tongue shall swear' refers to the day of birth of which it is said, He that hath clean hands, and a pure heart, who hath not taken My name<span class="x" onmousemove="('comment',' So the kre. The kethib is 'his name. ');"><sup>76</sup></span> in vain, and hath not sworn deceitfully.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. XXIV, 4. ');"><sup>77</sup></span> What is the nature of the oath that it is made to take? Be righteous, and be never wicked; and even if all the world tells you, You are righteous', consider yourself wicked.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'be in your eyes like a wicked man'. ');"><sup>78</sup></span> Always bear in mind<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'be knowing'. ');"><sup>79</sup></span> that the Holy One, blessed be He, is pure, that his ministers are pure and that the soul which He gave you is pure; if you preserve it in purity, well and good, but if not, I will take it away from you. The school of R. Ishmael taught: This may be compared to the case of a priest who handled over some <i>terumah</i> to an 'am ha-arez and told him, 'If you preserve it under conditions of cleanness, well and good, but if not, I will burn it in your presence'. R. Eleazar