Talmud Bavli
Talmud Bavli

Sukkah 25

CommentaryAudioShareBookmark
1

דסרי ריחייהו שביק להו ונפיק

Since they give an unpleasant odor, one might leave [the Sukkah] and depart.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אמר רב חנן בר רבא הני היזמי והיגי מסככין בהו אביי אמר בהיזמי מסככינן בהיגי לא מסככינן מאי טעמא כיון דנתרי טרפייהו שביק לה ונפיק

R. Hanan b. Rava said: Izma and hegeh (two types of prickly shrubs) may be used as skhakh. Abaye said: Izma may be used, but not hegeh. What is the reason? Since their leaves fall off, one might leave the Sukkah and depart.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אמר רב גידל אמר רב האי אפקותא דדיקלא מסככין בהו אע"ג דאגידי אגד בידי שמים לא שמיה אגד אע"ג דהדר אגיד להו איגד בחד לא שמיה אגד

R. Gidal said in the name of Rav: The forked portion of a palm tree may be used as skhakh, even though [the branches] are joined together, [since] a natural joining is not considered a joining; and even if one later joined them [the skhakh is valid, since] joining of one thing [to itself] is not considered a joining.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אמר רב חסדא אמר רבינא בר שילא הני דוקרי דקני מסככין בהו אע"ג דאגידי נינהו אגד בידי שמים לא שמיה אגד אע"ג דהדר אגיד להו איגד בחד לא שמיה אגד

R. Hisda said in the name of Ravina b. Shila: Forked reeds may be used as skhakh even though they are joined, [since] a natural joining is not considered a joining; and even though one later joins them, the joining of one thing [to itself] not considered as a proper joining.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

תניא נמי הכי קנים ודוקרנין מסככין בהן קנים פשיטא אימא קנים של דוקרנין מסככין בהן

It was also taught in a baraita: Reeds and forked reeds may be used as skhakh. As to reeds, this is obvious? — Say: Forked reeds may be used as a Sukkah-covering.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

ואמר רב חסדא אמר רבינא בר שילא הני מרריתא דאגמא אדם יוצא בהן ידי חובתו בפסח

R. Hisda [further] stated in the name of Ravina b. Shila: These "bitter herbs of the marsh" one can fulfill one's obligation with them on Pesah.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

מיתיביה אזוב ולא אזוב יון ולא אזוב כוחלי ולא אזוב מדברי ולא אזוב רומי ולא אזוב שיש לו שם לווי

It was objected: Hyssop but not Greek hyssop, or blue hyssop, or wild hyssop, or Roman hyssop or any kind of hyssop which has an accompanying name?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אמר אביי כל שנשתנה שמו קודם מתן תורה ובאת' תורה והקפידה עליה בידוע שיש לו שם לווי והני לא נשתנה שמייהו קודם מתן תורה כלל

Abaye said: Whatever had different names prior to the giving of the Torah, and yet the Torah made specific mention of the general name [the intention is to exclude such of the species which] have special names. But these did not have different names before the giving of the Torah at all.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

רבא אמר הני מרריתא סתמא שמייהו והאי דקרי להו מרריתא דאגמא משום דמשתכח באגמא

Rava answered: Their ordinary name is really ‘marror", but they are called ‘marror of the marsh’, because they are found in marshes.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אמר רב חסדא איגד בחד לא שמיה אגד שלש שמיה אגד שנים מחלוקת ר' יוסי ורבנן דתנן מצות אזוב שלשה קלחים ובהן שלשה גבעולין רבי יוסי אומר מצות אזוב שלשה גבעולין ושיריו שנים וגרדומיו כל שהוא

R. Hisda said: The bundling of one thing [to itself] is not considered bundling; of three things, it is considered bundling; of two, there is a dispute between R. Yose and the rabbis, as we have learned: The mitzvah of the hyssop: it should have three stalks bearing three buds. Rabbi Yose says: the mitzvah of the hyssop is that it should have three stalks, and on them three buds, but its remnants need only have two, while its stumps may be of the smallest size.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

קא סלקא דעתין מדשיריו שנים תחילתו נמי שנים והאי דקתני שלשה למצוה ומדרבי יוסי שלשה למצוה לרבנן שלשה לעכב

Now we should assume that since its remnants [are valid] with two, at the outset also two are valid, and that the reason he teaches three is to indicate what is the most proper observance of the commandment And since R. Yose requires three only for the most proper observance of the commandment according to the rabbis three are indispensable.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

והתניא ר' יוסי אומר אזוב תחילתו שנים ושיריו אחד פסול ואינו כשר עד שיהא תחילתו שלשה ושיריו שנים איפוך לר' יוסי שלשה לעכב לרבנן שלשה למצוה

But has it not been taught: R. Yose says: If at the outset a bunch of hyssop has only two stalks or if its remnants consist of one, it is invalid, since a bunch is not valid unless at the outset it contains three and its remnants are no less than two? Reverse [the assumption]: According to R. Yose three are indispensable, according to the rabbis three are required only for the proper observance of the commandment.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

והתניא אזוב תחילתו שנים ושיריו אחד כשר ואינו פסול עד שיהא תחלתו ושיריו אחד

So it has also been taught: If a bunch of hyssop contains two stalks at the outset or if its remnant consists of one it is valid; it is not invalid unless at the outset or when it is a remnant it consists of one.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

שיריו אחד פסול הא אמרת שיריו אחד כשר

But is a remnant of one invalid? Have you not [just] said that a remnant of one is valid?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter