Commentary for Eruvin 58:1
דלא אבציל זירתא אבל אבציל זירתא לית לן בה
where the onion has not grown [to the length of] a span but where it has grown to that length there can be no objection.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'we have not (any objection) against it' trfha');"><sup>1</sup></span> R'Papa said: This has been said only where one drank no beer [with them] but where one did drink some beer<span class="x" onmousemove="('comment',' , a drink made of dates or barley. ajb hbpn');"><sup>2</sup></span> there can be no danger.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'we have not (any objection) against it' trfha');"><sup>1</sup></span> Our Rabbis taught: No one should eat onion on account of the poisonous fluid<span class="x" onmousemove="('comment',' lit., 'serpent' (v. Rashi) . Aliter: The stalk in the center of the onion (R. Han., Tosaf. s.v. a.l.) .');"><sup>3</sup></span> it contains; and it once happened that R'Hanina ate half an onion and half of its poisonous fluid and became so ill that he was on the point of dying.
Explore commentary for Eruvin 58:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.