Commentary for Ketubot 149:4
אי הכי סיפא דקתני אבל הוא שהלך אצל חכם והתירו אצל רופא וריפא אותו מקודשת ליתני אינה מקודשת ולימא הכא באדם חשוב עסקינן דאמרה לא ניחא לי דאיתסר בקריביה
If so, the final clause where it is stated, “But if he went to a sage who released his vow or to a physician who cured him, his betrothal of the woman is valid,” let it instead say, “the betrothal is invalid” and explain, “Here we are dealing with the case of a man from a noted family concerning whom the woman might say, “I do not wish to be forbidden to marry his relatives”?
Explore commentary for Ketubot 149:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.