Commentary for Ketubot 73:5
בשלמא גיורת כיון דדעתה לאיגיורי מנטרא נפשה שבויה נמי דלא ידעה היכא ממטו לה שפחה נמי דשמעה מפי מרה אלא יוצאה בשן ועין מאי איכא למימר
This makes sense in the case of a convert, since her intention is to convert, she guards herself. It also makes sense in the case of a captive [who is also careful] since she does not know where they will take her It also makes sense in the case of a slave woman [who might also be careful] when she hears from her master. What, however, can be said in the case of one who is freed on account of the loss of a tooth or an eye?
Explore commentary for Ketubot 73:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.