Commentary for Kiddushin 34:1
למר למעוטי כספים למר למעוטי פרדות
- According to one Master, to exclude money; according to the other, to exclude mules. Our Rabbis taught : 'As the Lord thy God hath blessed thee': I might think, if the house was blessed on his account 'a gift is made to him; but if the house was not blessed on his account, no gift is made to him; therefore Scripture states, thou shalt surely furnish him [etc.], teaching, in all cases.<span class="x" onmousemove="('comment',' Expressed by the emphasis in the doubling of the verb (translated here, 'surely'; E.V. 'liberally') .');"><sup>1</sup></span> If so, what is intimated by 'as [the Lord thy God] hath blessed thee'?
Daf Shevui to Kiddushin
The Talmud explains why all three examples were necessary. Flocks and threshing floor teach that animals and produce are acceptable. Wine-press excludes either money or mules.
Ask RabbiBookmarkShareCopy