Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Kiddushin 82:14

איצטריך סד"א הואיל ואמר מר אתם ולא אריסין אתם ולא שותפין אתם ולא אפוטרופוס אתם ולא התורם את שאינו שלו אימא אתם ולא שלוחכם נמי קמ"ל

- what is the need of ye', ye also'? - It is necessary: I might reason, Since a Master said: 'Ye', but not tenant-farmers;<span class="x" onmousemove="('comment',' A tenant-farmer who leases land and pays a percentage of the crops as rent cannot separate terumah upon the landlord's share without his authority.');"><sup>28</sup></span> 'ye,' but not partners;<span class="x" onmousemove="('comment',' Likewise, one partner in a field cannot separate terumah for the other without the latter's consent.');"><sup>29</sup></span> 'ye,' but not guardians;<span class="x" onmousemove="('comment',' Of orphans estates.');"><sup>30</sup></span>

Daf Shevui to Kiddushin

R. Shimon rules that if a non-Jew separates terumah, it does not count as terumah. His opinion is found in a mishnah about forbidden mixtures. If a non-Jew cannot separate terumah, then why do we need a verse to teach us that he cannot serve as an agent? The non-Jew would be the same as the slave—anyone who cannot perform the action himself cannot be an agent for others.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Daf Shevui to Kiddushin

We need the words “also you” to teach that an agent can separate terumah if appointed by the owner of the crops for otherwise I might have read the word “you” as also excluding an agent, just as it excludes many other categories from separating terumah (a sharecropper, a partner, a guardian, or anyone separating terumah from produce not his own).
Thus in the end we have solved why we need the midrash on the words “also you” even though we might think that we could have derived this law from other fields of halakhah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse