Commentary for Nedarim 28:6
<big><strong>מתני׳</strong></big> קונם שאני ישן שאני מדבר שאני מהלך האומר לאשה קונם שאני משמשך הרי זה בלא יחל דברו:
<b><i>MISHNAH</i></b>. [IF ONE SAYS,] 'KONAM IF I SLEEP', 'IF I SPEAK', OR 'IF I WALK';<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., I am forbidden by a vow to sleep, etc. [Lit., 'konam be that which I sleep'. V. Laible, MGWJ. 1916, pp. 29ff'.] ');"><sup>6</sup></span>
Explore commentary for Nedarim 28:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.