Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Nedarim 3:4

מנודה אני לך ר''ע היה חוכך בזה להחמיר

IF ONE SAYS TO HIS NEIGHBOUR, 'I AM DEBARRED FROM YOU BY A VOW, [OR] I AM SEPARATED FROM YOU,' [OR] 'I AM REMOVED FROM YOU, IN RESPECT OF AUGHT<span class="x" onmousemove="('comment',' [Reading [H], Var. lec. [H] 'for I will eat naught of yours'.] ');"><sup>4</sup></span> THAT I MIGHT EAT OF YOURS OR THAT I MIGHT TASTE OF YOURS,' HE IS PROHIBITED. IF HE SAYS: I AM BANNED TO YOU,' THEN R. AKIBA WAS INCLINED TO GIVE A STRINGENT RULING.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., declared the vow binding. [According to Maimonides, provided he adds: 'for I will eat naught of yours'. Tosaf., however, (infra 7a) holds that the phrase by itself implies a vow to abstain from aught belonging to the other person.] ');"><sup>5</sup></span>

Explore commentary for Nedarim 3:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse