Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Sanhedrin 224:2

אמר מר היו בה (קדשי) קדשים קדשי מזבח ימותו ואמאי ימותו ירעו עד שיסתאבו וימכרו ויפלו דמיהן לנדבה

The Master said: 'If there were holy objects therein, that which is dedicated to the altar must die.' But why should they die? Let them graze until unfit [for sacrifice], then be sold,<span class="x" onmousemove="('comment',' Because an animal dedicated to the altar may not be redeemed as long as it is fit to be sacrificed. ');"><sup>3</sup></span> and the money utilised for a free-will offering! — R. Johanan answered, The sacrifice of the wicked is an abomination.<span class="x" onmousemove="('comment',' Prov. XXI, 27; and even the money received for its redemption is abhorrent for sacrifice. ');"><sup>4</sup></span>

Explore commentary for Sanhedrin 224:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse