Commentary for Shevuot 53:5
יכול נשבע לקיים את המצוה ולא קיים שיהא חייב ת"ל להרע או להיטיב מה הרעה רשות אף הטבה רשות אוציא נשבע לקיים את המצוה ולא קיים שהוא פטור
But this [word] 'or' is necessary to separate [the phrases]? - To separate them the word is not necessary. That is so, according to R. Jonathan, but according to R. Josiah, what is to be said? For it has been taught: A man who curseth his father or his mother [shall surely be put to death]; from this we know only [if he curses] his father and his mother; [if he curses] his father and not his mother, or his mother and not his father, how do we know [that he is liable]? Because it is [also] said: His father or his mother he hath cursed; his father he hath cursed, his mother he hath cursed. This is the opinion of R. Josiah. R. Jonathan said: It may imply both together, and it may also imply each one alone
Explore commentary for Shevuot 53:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.