Jewish%20thought for Arakhin 32:9
יביא {ויקרא יד } שתי ציפרים לטהרתו
One might have believed one may only not smite him, slap him, curse him, therefore the text states: 'In thy heart'; Scripture speaks of 'hatred in th heart'.
Explore jewish%20thought for Arakhin 32:9. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.