Mesorat%20hashas for Meilah 9:23
אלא לאו דוקא
That<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the blood.');"><sup>9</sup></span> which remained overnight or became defiled or was brought outside the Temple Court. Which is that which had at no time been fit for use? That which was slaughtered [while purposing an act] beyond the proper time or outside the proper place, or the blood of which was received by the unfit and they sprinkled it'. Now, how is this to be understood? Shall I say that [the blood] was received by the unfit, and was sprinkled by the unfit [and thus infer that only in this case] need the blood not be washed off; if, however, it was received and sprinkled by the fit, the blood has to be washed off? [But this could not be!] Apply here the verse: And when there is sprinkled of the blood thereof. ,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VI, 20. The verb is used in the future tense indicating that the blood has yet to be sprinkled.');"><sup>10</sup></span> but not of that which has already been sprinkled. You must then say [that the text of the Mishnah there] is not meant to be taken precisely [so as to exclude other instances]
Explore mesorat%20hashas for Meilah 9:23. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.