Talmud Bavli
Talmud Bavli

Midrash for Kiddushin 35:16

ובפלוגתא דהני תנאי דתניא (שמות כא, ח) בבגדו בה

And is redeemed against his will.' Raba thought to interpret: against the master's will. Said Abaye to him: How so - that a bond is drawn up for him for her value? But why:<span class="x" onmousemove="('comment',' Must he accept it?');"><sup>17</sup></span> he holds a pearl in his hand - shall we give him a shard?<span class="x" onmousemove="('comment',' With a double meaning: he holds something of value, must he accept something valueless; also, must he accept the shard on which such a bond may be written?');"><sup>18</sup></span> But, said Abaye, against her father's will,<span class="x" onmousemove="('comment',' If he can afford it, he is forced to redeem her (Rashi) . Tosaf.: the family is compelled to redeem her against her father's desire, who may not wish to have her back at home and to keep her.');"><sup>19</sup></span> on account of the family disgrace. If so, i the case of a Hebrew bondman too, let the members of his family [be forced to redeem him] on account of the family disgrace? - Then he will go and sell himself again. Then here too, he [the father] will go and sell her again? - Was it not taught: She cannot be sold and then sold again? And this agrees with R'Simeon, For it was taught: A man may sell his daughter for marital relationship, and then repeat it;<span class="x" onmousemove="('comment',' One may accept kiddushin on behalf of his daughter, a minor: and if she is widowed or divorced while an arusah (q.v. Glos.) he can do so again, on each occasion the money of kiddushin belonging to himself.');"><sup>20</sup></span> for servitude, and then repeat it,<span class="x" onmousemove="('comment',' If she became free through six years, jubilee, or her master's death, and is still a minor (ketannah) .');"><sup>21</sup></span> for marriage after servitude,<span class="x" onmousemove="('comment',' Having been freed from servitude, she can then be given in marriage.');"><sup>22</sup></span> but not for servitude after marriage. R'Simeon said: Just as a man cannot sell his daughter for servitude after marriage, so a man cannot sell his daughter for servitude after servitude. Now this enters into the dispute of the following Tannaim. For it was taught: [To sell her unto a strange people he shall have no power], seeing he hath dealt deceitfully with her [be-bigedo bah]:<span class="x" onmousemove="('comment',' Ex. XXI, 8.');"><sup>23</sup></span>

Sifrei Devarim

"the Hebrew man or the Hebrew woman": Why are (both of) these mentioned? For there obtains with the first what does not obtain with the second, and with the second, what does not obtain with the first. The Hebrew man-servant leaves (his master) with (the lapse of six) years, Yovel, and deduction of money (from the time he has served) — which does not obtain with the Hebrew maid-servant. The Hebrew maid-servant leaves with signs (of puberty), and is not sold and re-sold, and is redeemed perforce — which does not obtain with the Hebrew man-servant. So that since there obtains with the first what does not obtain with the second, and with the second what does not obtain with the first, both must be mentioned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse