Musar for Berakhot 119:20
תנו רבנן בכניסתו מהו אומר יהי רצון מלפניך ה' אלהי שתכניסני לכרך זה לשלום נכנס אומר מודה אני לפניך ה' אלהי שהכנסתני לכרך זה לשלום בקש לצאת אומר יהי רצון מלפניך ה' אלהי ואלהי אבותי שתוציאני מכרך זה לשלום יצא אומר מודה אני לפניך ה' אלהי שהוצאתני מכרך זה לשלום וכשם שהוצאתני לשלום כך תוליכני לשלום ותסמכני לשלום ותצעידני לשלום ותצילני מכף כל אויב ואורב בדרך
Our Rabbis have taught : On entering, what does he say? "May it be Thy will, O Lord our God, that Thou cause me to enter this town in peace" Having entered, he says, "I give thanks before Thee, O Lord my God, for that Thou hast caused me to enter this town in peace." On desiring to depart, he says, "May it be Thy will, O Lord my God and God of my fathers, that Thou cause me to depart from this town in peace." Having left he says, "I give thanks before Thee, O Lord my God, for that Thou hast caused me to depart from this town in peace ; and as Thou hast caused me to depart in peace, so do Thou conduct me in peace, uphold me in peace, and direct my steps in peace, and deliver me from every enemy and ambush by the way. [Let me obtain grace, loving-kindness, and mercy in Thine eyes and in the eyes of all who behold me. Blessed art Thou, O Lord, Who hearkenest unto prayer]."
Explore musar for Berakhot 119:20. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.