Talmud Bavli
Talmud Bavli

Musar for Eruvin 3:2

והרחב מעשר אמות ימעט ואם יש לו צורת הפתח אע"פ שהוא רחב מעשר אמות אין צריך למעט:

AND [ANY ENTRANCE] THAT IS WIDER THAN TEN CUBITS<span class="x" onmousemove="('comment',' In consequence of which it cannot be regarded as a gateway but merely as a breach. j,pv ,rum');"><sup>4</sup></span> SHOULD BE REDUCED [IN WIDTH]; BUT IF IT HAS THE SHAPE OF A DOORWAY<span class="x" onmousemove="('comment',' , the simplest form of which is all horizontal pole or rod supported at each end by a stake or vertically placed reed. vfux vfx');"><sup>5</sup></span> THERE IS NO NEED TO REDUCE IT EVEN THOUGH IT IS WIDER THAN TEN CUBITS. <big><b>GEMARA: </b></big>Elsewhere we have learnt: A sukkah<span class="x" onmousemove="('comment',' or , the festive booth (v. Lev. XXIII, 42f and cf. Neh. VIII, 17) .');"><sup>6</sup></span>

Shenei Luchot HaBerit

This is the reason the Midrash quotes only the half of the verse which speaks about Israel building a Sanctuary for G–d, i.e. hearkening to His voice. The remaining difficulty is that since this verse speaks about the construction of the Tabernacle, why does the Torah not describe it as such and prefers to call it מקדש? We know that our sages (Eyruvin 2) have said that the terms משכן and מקדש are used interchangeably. We are nonetheless entitled to know why this is so. In view of what we have said the interchangeable nature of these two terms is now quite easily apparent. The sanctity of the people of Israel is dependent upon the construction of the Temple. When it exists, the sanctity of the pairing of G–d's uniqueness and Israel's uniqueness as symbolised by the two cherubs who face each other on the lid of the Holy Ark, and who assume a position of mutual love similar to that of man and woman, is preserved (cf. Baba Batra 99 on the significance of the positions of the cherubs). Originally, the Sanctuary was called משכן because it was only a temporary, collapsible structure. Even the so-called permanent Temple built by Solomon was still referred to as משכן, because it was subject to being destroyed sooner or later. At that time, G–d's children, Israel, were expelled from their father's table. In the future, when the Temple will be rebuilt, it will be known only as מקדש, to signify that it will be an enduring structure, never again to be destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse