Musar for Ketubot 99:9
אמר אביי אמרה לי אם האי בר שית דטרקא ליה עקרבא ביומא דמישלם שית לא חיי מאי אסותיה מררתא דדיה חיורתא בשיכרא נשפייה ונשקייה האי בר שתא דטריק ליה זיבורא ביומא דמישלם שתא לא חיי מאי אסותיה אצותא דדיקלא במיא נשפייה ונשקייה
Abaye said: Mother (nurse) told me: A child of the age of six whom a scorpion has bitten on the day on which he has completed his sixth year does not survive [as a rule]. What is his remedy? The gall of a white stork in beer. This should be rubbed into the wound [he should] be made to drink it. A child of the age of one year whom a bee has stung on the day he has completed his first year does not survive [as a rule]. What is his remedy? The creepers of a palm-tree in water. This should be rubbed in and [the patient] be made to drink it.
Explore musar for Ketubot 99:9. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.