Talmud Bavli
Talmud Bavli

Musar for Sanhedrin 179:18

<big><strong>גמ׳</strong></big> וכל כך למה תנא הוא כפר בתחיית המתים לפיכך לא יהיה לו חלק בתחיית המתים שכל מדותיו של הקב"ה מדה כנגד מדה

THE TORAH WAS NOT DIVINELY REVEALED, &nbsp; &nbsp; AND AN <font>EPIKOROS</font>.<span class="x" onmousemove="('comment',' In the first place, the word denotes an adherent of the Epicurean philosophy, and then, one who lives a licentious and dissolute life. The word has also been derived from [H] (cf. [H]) to be unbridled, and it is frequently used as a synonym of min (q.v. p. 604, n. 12), heretic. The Gemara defines it as one who speaks disparagingly of the Bible and its disciples. ');"><sup>32</sup></span> R. AKIBA ADDED: <font>ONE WHO READS UNCANONICAL BOOKS</font>.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'the external books'. Graetz, Gesch. IV, p. 99, regards this as referring to un-Jewish, particularly Gnostic literature. Weiss takes a similar view. The pernicious influence of Gnosticism, particularly as it impaired the pure monotheism of Judaism, made the Rabbis very anxious to stem its spread, and hence R. Akiba's dictum. (Weiss maintains that Elisha b. Abuia's revolt against the Rabbis was in some measure occasioned by the influence of Gnosticism.) On this view, ordinary reading is referred to. There are indications, however, that something more is meant. The J. Tal. a.l. adds: 'E.g.. the books of Ben Sira and Ben La'anah. But the reading of Homer and all subsequent books is as the reading of a letter.' In spite of the fact that the Bab. Tal. forbids the books of Ben Sira, it is evident from the discussion that all its contents were well-known, and Sira's wisdom is frequently quoted by the Talmudists. It is also difficult to see why greater exception should be taken to Sira than to Homer. To obviate these difficulties the theory has been put forward that the prohibition is against reading these uncanonical works publicly, treating them as the Scripture and expounding them to the community. Private reading, however, would on this theory not come within the ban. (V. Krochmal More Nebuche ha-Zeman, XI, 5.) ');"><sup>33</sup></span>

Shenei Luchot HaBerit

ואתחנן אל ה' בעת ההיא . Our פרשה begins by extolling the virtues of the Holy Land, i.e. the second of G–d's gifts to the Jewish people. The atmosphere of ארץ ישראל which our sages (Baba Batra 158) have described as contributing to one's knowledge and intelligence is a necessary step for someone who wishes to acquire the "crown" of Torah, i.e. become a true Torah scholar. We have it on the authority of Isaiah 2,3 that: כי מציון תצא תורה, ודבר ה' מירושלים, "Torah comes forth from Zion and the word of G–d from Jerusalem." Thence it proceeds to the Celestial counterpart of ארץ ישראל, also known as עולם הבא. We know that this is so from Isaiah 60,21: ועמך כולם צדיקים לעולם יירשו ארץ, "As to your people, they are all righteous and will inherit ארץ forever." This is the context in which the land of Israel is mentioned at the beginning of our portion. The middle and last sections of the portion deal with the subject of how the Torah was given to the Jewish people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse