Talmud Bavli
Talmud Bavli

Quoting%20commentary for Sanhedrin 216:2

דרש רבא מאי דכתיב (איוב יב, ה) לפיד בוז לעשתות שאנן נכון למועדי רגל מלמד שהיה נח הצדיק מוכיח אותם ואמר להם דברים שהם קשים כלפידים והיו (בוזים) [מבזין] אותו אמרו לו זקן תיבה זו למה אמר להם הקב"ה מביא עליכם את המבול אמרו מבול של מה אם מבול של אש יש לנו דבר אחר ועליתה שמה ואם של מים הוא מביא אם מן הארץ הוא מביא יש לנו עששיות של ברזל שאנו מחפין בהם את הארץ ואם מן השמים הוא מביא יש לנו דבר ועקב שמו ואמרי לה עקש שמו

— This teaches that when Noah rebuked them and spoke words to them that were as hard as fiery flints, they derided him. Said they to him, 'Old man, what is this ark for?' — He replied, 'The Holy One, blessed be He, will bring a flood upon you.' 'A flood of what,' they jeered? 'If a flood of fire, we have a substance called 'alitha;<span class="x" onmousemove="('comment',' [A fire-extinguishing demon, the Pyralis. V, Lewysohn, Zoologie, 351.] ');"><sup>3</sup></span> whilst should He bring a flood of water: if He brings it up from the earth, we have iron plates with which we can cover the earth [to prevent the water from coming up]; if from heaven, we have a substance called 'akob (others say, 'akosh)<span class="x" onmousemove="('comment',' [A legendary fungus which when donned on the head protects against rain. Lewysohn, op, cit., p. 343. identifies in with the Alcyonium cydonium.] ');"><sup>4</sup></span>

Explore quoting%20commentary for Sanhedrin 216:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse