Reference for Arakhin 59:21
תניא ר"א אומר
E. , UNTO THE MAN WHO IS IN POSSESSION THEREOF.<span class="x" onmousemove="('comment',' 'Ish' here is interpreted as ba'al, 'owner', 'master', i.e., whosoever is now in possession. 'To whom he sold it' means then to whom the first purchaser sold it. These interpretations in both instances favour the owner.');"><sup>12</sup></span>
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy