Reference for Chullin 281:9
אימא איפכא אין שם אפרוח אלא אחד או ביצה אחת פטור מלשלח דבעינן אפרוחים או ביצים וליכא
<big><b>MISHNAH: </b></big>IF A MAN LET [THE DAM] GO AND SHE RETURNED, EVEN FOUR OF FIVE TIMES, HE IS STILL BOUND [TO LET HER GO AGAIN], FOR IT IS WRITTEN, THOU SHALT IN ANY WISE LET THE DAM GO.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 7. Lit., 'letting go thou shalt let go'; i.e., as often as necessary. V. Gemara infra.');"><sup>6</sup></span>
Rashi on Deuteronomy
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy