Talmud Bavli
Talmud Bavli

Reference for Menachot 52:20

בעי רבי יצחק נפחא אברין שסידרן בצידי המערכה מהו אליבא דמ"ד על ממש לא תיבעי לך

Say rather: at sunset,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., just before sunset.');"><sup>13</sup></span> - whence then do I know that these also are allowed to continue burning throughout the night? From the verse, This is the law of the burnt-offering,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VI, 2. 'The law' is a comprehensive and all-inclusive expression, and here teaches that one law applies to all things that are brought up on the altar.');"><sup>14</sup></span> an inclusive expression. Now if it is offered up at sunset it can hardly be possible that the fire will have burnt the greater portion of it [by sunset]!<span class="x" onmousemove="('comment',' And if the handful has not been offered before the sunset of that day it becomes invalid; consequently, since it may be placed upon the altar just before sunset, as soon as the fire has taken hold of it it is deemed to be offered, which is contrary to R. Johanan.');"><sup>15</sup></span> - This is no difficulty, for here [in the latter cas it deals with the handful being taken up, and there with it rendering the remainder permissible.<span class="x" onmousemove="('comment',' It is true that as soon as the fire has taken hold of it it is deemed to be offered, but only in the sense that it has been taken up and accepted by the altar as an offering on the same day before sunset, so that it is valid. But, maintains R. Johanan, it will only render the remainder permissible to be eaten when the fire has burnt the greater part of it.');"><sup>16</sup></span> R'Eleazar reads [in the above]: 'after sunset', and explains it as referring to the pieces that have burst off the altar,<span class="x" onmousemove="('comment',' And these may be put back upon the altar throughout the night. The handful, however, had been placed on the altar before sunset.');"><sup>17</sup></span> And so, too, when R'Dimi came [from Palestine] he explained it in the name of R'Jannai as referring to the pieces that had burst off the altar. But could R'Jannai have said so? Surely R'Jannai has said, Any part of th incense which had burst off the altar, even if it was a whole grain, may not be put back! Moreover, R'Hanina B'Minyomi taught at the school of R'Eliezer B'Jacob: It is written, Whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. VI, 3.');"><sup>18</sup></span> that is, you may put back unconsumed parts of the burnt-offering [if they had burst off the altar], but you must not put back unconsumed parts of the incense! - Omit 'incense'.<span class="x" onmousemove="('comment',' From the Baraitha quoted by R. Amram according to which portions of incense which had burst off the altar may be put back.');"><sup>19</sup></span> R'Assi said, When R'Eleazar was studying the laws of the meal-offering he raised the following question: How is it if he placed the handful [upon the altar] and then put the wood-pile on top of it?<span class="x" onmousemove="('comment',' Normally the wood-pile is arranged upon the altar and the parts of the offering are put on top of the wood.');"><sup>20</sup></span> Is this regarded as a way of burning or not? - This question remains undecided. Hezekiah raised the question: How is it if he placed the limbs [of an offering upon the altar] and then put the wood-pile above them? [Shall we say,] since the Divine Law says, Upon the wood,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. I, 8: And Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces . . in order upon the wood . . which is upon the altar.');"><sup>21</sup></span> then they must actually be upon the wood; or, since there is another verse which reads, Whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid VI, 3, which verse shows that the burnt-offering was put actually upon the surface of the altar and not necessarily upon the wood.');"><sup>22</sup></span> he may do it either the one way or the other? - This, too, remains undecided. R'Isaac Nappaha raised the question: How is it if he placed the limbs by the side of the wood-pile? Of course according to him who maintains<span class="x" onmousemove="('comment',' V. infra 96a.');"><sup>23</sup></span> that 'upon' must be taken in its literal meaning, there can be no question here,

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse