Talmud Bavli
Talmud Bavli

Reference for Nedarim 82:9

<big><strong>גמ׳</strong></big> בקרוב לא פליגי דאסיר כי פליגי ברחוק ר"מ סבר גזרינן רחוק משום קרוב דקא מרפי לה לארעא קמיה ורבנן סברי לא גזרי':

BUT HE MAY DINE WITH HIM OUT OF A BOWL WHICH RETURNS.<span class="x" onmousemove="('comment',' This is explained in the Gemara. ');"><sup>14</sup></span> <b><i>GEMARA</i></b>. It was taught: He may not bathe together with him in a bath, or sleep in a bed with him, whether large or small: this is R. Meir's ruling. R. Judah said: A large one in winter, and a small one in summer are permitted.<span class="x" onmousemove="('comment',' In the first case the warmth is not appreciably increased, whilst in the second the increase is of no advantage. ');"><sup>15</sup></span> He may bathe with him in a large bath, and may take a hot air bath with him [even] in a small one.<span class="x" onmousemove="('comment',' The addition of heat there being of no benefit. ');"><sup>16</sup></span> He may recline on a couch with him, and eat at the same table, but not out of the same dish. Yet he may eat out of the same bowl that returns. R. Jose b. Hanina said: that means the bowl that returns to the host.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., there is so much in it that it goes back to the host unemptied. Another meaning: that continually goes back to the host to be replenished. In that case the maddir does not benefit the muddar by taking a small portion. ');"><sup>17</sup></span> <b><i>MISHNAH</i></b>. HE MAY NOT EAT WITH HIM OUT OF THE BOWL PUT BEFORE WORKMEN,<span class="x" onmousemove="('comment',' The employer used to provide a large bowl of food for his workmen, out of which they all ate. ');"><sup>18</sup></span> NOR MAY HE WORK WITH HIM ON THE SAME FURROW: THIS IS R. MEIR'S VIEW. BUT THE SAGES SAY: HE MAY WORK, PROVIDED HE IS AT A DISTANCE. <b><i>GEMARA</i></b>. There is no dispute at all that they may not work near [each other]. They differ only in reference to [working at] a distance. R. Meir maintains: We forbid at a distance as a preventive measure on account of nearby, for he [the maddir] softens the ground before him; while the Rabbis hold: We do not enact a preventive measure.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse