Reference for Pesachim 86:15
אי הכי
Whence do we know [that] its mixture<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., anything containing a mixture of leaven.');"><sup>17</sup></span> [is forbidden]? Because it is stated for any [ki kol]. Whom do you know to interpret kol [as any extension]? R'Eliezer; and he [also] interprets 'for any' [ki kol]. This is [indeed] a difficulty. R'Abbahu said in R'Johanan's name: In all the prohibitions of the Torah, a permitted [commodity] does not combine with a prohibited [commodity],<span class="x" onmousemove="('comment',' The minimum quantity to involve punishment is as much as an olive. Now, if a man eats half that quantity of heleb together with half that quantity of permitted meat simultaneously, the latter does not combine with the former, that it should be regarded as though he had eaten the full quantity of prohibited food.');"><sup>18</sup></span> except in the [case of the] prohibitions of a nazirite, for lo! Torah said, [any] infusion [of grapes].<span class="x" onmousemove="('comment',' Num. VI, 3: neither shall he drink any infusion of grapes. By this the Talmud understands that he must not eat bread steeped in wine. Now bread itself is permitted, yet Scripture forbids the combination of bread and wine as though that also were forbidden, and if the two together amount to an olive, punishment is involved. For if Scripture refers to a case where the wine itself contains that quantity, why state it at all; obviously the wine is not less prohibited merely because it has been absorbed by the bread?');"><sup>19</sup></span> While Ze'iri said: Also 'ye shall not burn any leaven'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Lev. I, 11. Rashi: if the priest put half an olive of leaven and half an olive of mazzah, not mixed together but each separately distinguishable, upon the altar, he incurs punishment. Tosaf. explains it differently.');"><sup>20</sup></span> With whom [does this agree]? With R'Eliezer, who interprets kol.<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra: 'whence do I know (even) part of it' etc. He understands this to mean that there is half an olive of each.');"><sup>21</sup></span> If so,