Talmud Bavli
Talmud Bavli

Reference for Sanhedrin 115:14

במאי קא מיפלגי ר"א סבר

— This is forbidden by and he shall cleave, but not to a male. But perhaps it means 'his father's wife'? — That is taught by to his wife, but not to his neighbour's wife [which includes his father's]. But perhaps it forbids her even after his father's death? — It must be similar to his mother: just as his mother is not his relation by marriage, so his father must refer to a non-marriage relationship. 'His mother means, his mother's sister'. But may it not be literally meant? — That is taught by to his wife, but not to his neighbour's wife. But perhaps it forbids her even after his father's death? — It must be similar to his father: just as his father is not literally meant, so his mother is not literally meant. 'R. Akiba said: His father, means, his father's wife'. But perhaps it is literally meant? — That is taught by and he shall cleave, but not to a male. If so, is not his father's wife taught by to his wife, but not to his neighbour's wife? — That teaches that she is forbidden even after his father's death. 'His mother is literally meant'. But is this not taught by to his wife, but not to his neighbour's wife'? — This refers to his mother who was violated by his father.<span class="x" onmousemove="('comment',' But not made his wife. ');"><sup>14</sup></span> What are the grounds of their dispute? — R. Eliezer is of the opinion

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse