Reference for Shabbat 110:11
ראובן בני עלי בני שמואל דוד ושלמה ויואש סימן:
said, Reverse the word and interpret it: Thou didst tremble [Zi'az'atha], thou didst recoil [Halitha], thy sin fled [Parhah] from thee.<span class="x" onmousemove="('comment',' All treat the word Pahaz (E.V. unstable) as a mnemonic, each letter indicating a word. Thus R. Eliezer and R. Joshua maintain that he sinned, while the others hold that his nobler feelings triumphed. ');"><sup>20</sup></span> Raba — others state, R. Jeremiah b. Abba interpreted: Thou didst remember [Zakarta] the penalty of the crime, thou wast [grievously] sick [Halitha],<span class="x" onmousemove="('comment',' Through defying his lust. ');"><sup>21</sup></span>
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy