Related%20passage for Gittin 134:20
אייתי ליה אמר להו אהדמו לי הדמי דחיותא אייתו תלת כרעי אותיבו קמיה אמר להו הא בעלת שלש רגלים הואי פסוק אייתו חדא מעלמא אותיבו קמיה אמר ליה לשמעיה אותביה נמי להך דידך אותבה אמר להו האי בת חמש רגלים הואי
said the Exilarch. He replied, I will just show you. He then told his attendant to steal a leg from an animal and bring it. When he brought it to him he said [to the Servants of the Exilarch], place the pieces of the animal before me. They brought three legs and placed them before him. He said to them, This must have been a three-legged animal. They then cut a leg off an animal and brought it. He then said to his attendant, Now produce yours. He did so, and he then said to them, This must have been a five-legged animal. The Exilarch said to him, That being the case, let them prepare the food in your presence<span class="x" onmousemove="('comment',' According to another reading 'in the presence of your servant,' as R. Shesheth was blind. ');"><sup>17</sup></span>
Explore related%20passage for Gittin 134:20. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.