ותיהוי פך ואמאי פסלה במחשבה דחוי הוא
Surely it should be regarded as rejected!<span class="x" onmousemove="('comment',' This is the text strongly supported by Tosaf. and for which there is MS. authority (v. Dik. Sof. a.l. n. 60) , and the interpretation is as follows: Why is it taught in our Mishnah and in the Baraitha quoted in the Gemara that the frankincense may be picked off from the meal-offering? But surely, once the meal-offering has had frankincense put upon it, it became invalid and so absolutely rejected as a meal-offering! How then can it become valid after it had once been made invalid? Cf. the similar question in Zeb. ');"><sup>17</sup></span> - Abaye answered, Scripture still refers to it as a sin-offering.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. V, 11. It is still valid as a sin-offering even after it has had frankincense upon it.');"><sup>18</sup></span>
Tosefta Pesachim
As they did things on weekdays, so they also did things on the Sabbath, except that the Kohanim would mop up [the blood from] the Temple Courtyard, which was against the will of the Sages. How did [the Kohanim] mop the Temple Courtyard? They would seal it up and let a stream of water flow over it until it was made clean like [the color of] milk. Rabbi Yehuda says, a cup was filled with the blood of the various species [of sacrificed animals], and they sprinkled one sprinkle on top of the Altar, for [they reasoned that] if one of their blood was mixed in with it, it would render [the Altar] fit. [When the Sages saw one of the Kohanim doing this,] They said to him, "Is it not the case that [this blood] was not collected inside a vessel, and is it not the case that blood that is not collected inside a vessel is disqualified from [sprinkling] on top of the Altar? And another thing, that this is secondary blood [which comes out only after the animal is dead], and secondary blood is disqualified from [sprinkling] on top of the Altar." He said to them, "In that case, why do they seal off the Temple Courtyard and [why do] the Kohanim let the blood flow up to their knees?" They said to him, "Praised (a euphemism for 'cursed') be the Kohanim who let the blood flow up to their knees." § [Returning to the prior discussion, ] Rabbi Eliezer ben Ya'akov says, [with respect to the groupings of those bringing their Passover offerings to the Temple for slaughter (Pes. 5:9-5:10),] the third group went and sat in the Women's Courtyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy