Talmud Bavli
Talmud Bavli

Related for Pesachim 63:13

אמר לו לא אם אמרת בתרומה טמאה בשאר ימות השנה שאע"פ שאין לו בה היתר אכילה יש לו בה היתר הסקה תאמר בזו שאין לו בה לא היתר אכילה ולא היתר הסקה אמר לו אף בזו יש לו בה היתר הסקה שאם רצה הכהן מריצה לפני כלבו או מסיקה תחת תבשילו

Said R'Eliezer B'Jacob to R'Eleazar Hisma: Yet what benefit has he [the priest] therein? R'Eleazar Hisma replied to R'Eliezer B'Jacob: And what benefit has he [therein] that he who eats unclean terumah during the rest of the year, must pay? Not so, answered he: if you speak of unclean terumah during the rest of the year, [that is] because though he [the priest] does not enjoy the right to eat it, yet he enjoys right to use it as fuel; will you say [the same] of this, in which he does not enjoy the right of eating or the right to use it as fuel? Said he to him, In this too he has the right to use it as fuel, for if the priest wishe can place it before his dog or burn it under his pot.

Tosefta Pesachim

One who eats Terumah [containing] chametz on Passover does not pay its monetary value in wood to a Kohen. Said Rabbi Yochanan ben Nuri, "I said to Rabbi Akiva, for what reason does one who eats Terumah [containing] chametz on Passover not pay its monetary value in wood to a Kohen? What is the difference between this and the other days of the year? For on the other days of the year, one pays the monetary value in wood to a Kohen." He said to me, "No. If you say that on the other days of the year that [a Kohen] is not permitted to eat [impure Terumah] but is permitted to burn it, you must also say the same regarding [eating Terumah with chametz on Passover], for it is neither permitted to be eaten nor burned." How is this similar to the case of Terumah of strawberries and watermelons and cucumbers that became impure? Because these neither are permitted to eat nor permitted to be burned [as they are unfit for firewood]. To what case does this apply?" To Terumah as to which one separated chametz before Passover, it is designated as Terumah, but one who separated Terumah [containing] chametz on Passover, it is not Terumah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Terumot

Rabbi Eliezer says, we make repayment from one kind on behalf of another kind, as long as we pay from the higher quality on behalf of the lower quality (Ter. 6:6). How is this done? [If] he ate barley and makes repayment from wheat, or dried figs and made repayment from dates, may a blessing come upon him. Rabbi Akiva says, we do not make repayment except for [produce of] one kind on behalf of [produce of] the same kind. [But] Rabbi Eliezer says, just as we make repayment from the new on behalf of the old, so too we make repayment from one kind on behalf of another kind.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse