Responsa for Gittin 150:11
רבן שמעון בן גמליאל אומר כזה גט כלל אמר רבן שמעון בן גמליאל כל עכבה שאינה הימנה הרי זה גט:
— R. Hisda replied: There is no contradiction; one statement gives the view of the Rabbis, the other that of Rabban Simeon b. Gamaliel. Our Mishnah gives the view of Rabban Simeon b. Gamaliel,<span class="x" onmousemove="('comment',' Who said above that if the robe is lost she can give the money value, which shows that in his opinion, the husband's object in making a condition is to obtain some substantial advantage, and therefore she may have to suckle the child for as much as two years. ');"><sup>9</sup></span>
Teshuvot Maharam
Q. How long should a nursing widow wait until she can remarry?
A. The accepted law is that she must wait 24 moon-months (from the day the child is born), i. e. months of alternating length of 29 and 30 days. If one of the years is a leap year, she must wait 25 such months. However, were I not afraid to differ with the decisions of my teachers, I would require her to wait 24 full months of 30 days each, or 720 days, and in a leap year 25 moon-months of alternating length, in order to be sure to comply with all possible interpretations of the opinions of the authorities of the Talmud.
This Responsum is addressed to R. Yekutiel.
SOURCES: Pr. 79. Cf. Mord. Yeb. 19; Israel Bruno, Responsa 192; ibid. 193; ibid. 194; Terumat Hadeshen 216; Isserlein, Pesakim 82; ibid. 178.
A. The accepted law is that she must wait 24 moon-months (from the day the child is born), i. e. months of alternating length of 29 and 30 days. If one of the years is a leap year, she must wait 25 such months. However, were I not afraid to differ with the decisions of my teachers, I would require her to wait 24 full months of 30 days each, or 720 days, and in a leap year 25 moon-months of alternating length, in order to be sure to comply with all possible interpretations of the opinions of the authorities of the Talmud.
This Responsum is addressed to R. Yekutiel.
SOURCES: Pr. 79. Cf. Mord. Yeb. 19; Israel Bruno, Responsa 192; ibid. 193; ibid. 194; Terumat Hadeshen 216; Isserlein, Pesakim 82; ibid. 178.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Teshuvot Maharam
Q. A left his possessions to his sons on condition that they give a certain amount to his four daughters, and if they have no cash that they should pay the daughters with real property. One of the daughters died before A.
A. A's sons must pay their three sisters three quarters of the designated sum, and may keep the other quarter for themselves, even if the deceased daughter left heirs. The death of one daughter does not annul the gift to the other three.
SOURCES: Cr. 189; Pr. 136; L. 387; Mord. Git. 431.
A. A's sons must pay their three sisters three quarters of the designated sum, and may keep the other quarter for themselves, even if the deceased daughter left heirs. The death of one daughter does not annul the gift to the other three.
SOURCES: Cr. 189; Pr. 136; L. 387; Mord. Git. 431.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Teshuvot Maharam
Q. A left his possessions to his sons on condition that they give a certain amount to his four daughters, and if they have no cash that they should pay the daughters with real property. One of the daughters died before A.
A. A's sons must pay their three sisters three quarters of the designated sum, and may keep the other quarter for themselves, even if the deceased daughter left heirs. The death of one daughter does not annul the gift to the other three.
SOURCES: Cr. 189; Pr. 136; L. 387; Mord. Git. 431.
A. A's sons must pay their three sisters three quarters of the designated sum, and may keep the other quarter for themselves, even if the deceased daughter left heirs. The death of one daughter does not annul the gift to the other three.
SOURCES: Cr. 189; Pr. 136; L. 387; Mord. Git. 431.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Teshuvot Maharam
Q. A died and left a widow, a son and a daughter. The widow, without taking the usual oath regarding her ketubah, came to an agreement with the orphans regarding A's estate, and undertook to support them until they reach a certain age. The daughter died while she was still young. Now, the son demands from his mother the amount not expended for the support of the daughter.
A. The widow owes nothing to her son.
SOURCES: Pr. 860.
A. The widow owes nothing to her son.
SOURCES: Pr. 860.
Ask RabbiBookmarkShareCopy