Talmud Bavli
Talmud Bavli

Talmud for Shabbat 188:11

וכן הגודלת כו': גודלת כוחלת ופוקסת משום מאי מחייבא אמר רבי אבין א"ר יוסי בר' חנינא גודלת משום אורגת כוחלת משום כותבת פוקסת משום טווה אמרו רבנן קמיה דרבי אבהו וכי דרך אריגה בכך וכי דרך כתיבה בכך וכי דרך טויה בכך אלא א"ר אבהו לדידי מפרשא לי מיניה דר' יוסי בר' חנינא

[hence] he informs us [otherwise]. LIKEWISE HIS HAIR, etc. It was taught: If one plucks out a full scissors' edge [of hair], he is culpable. And how much is a full scissors' edge? Said Rab Judah: Two [hairs]. But it was taught: But in respect of baldness [the standard is] two?<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Deut. XIV, 1: the prohibition is infringed by the plucking of two hairs. The conjunction waw may mean, either 'and' or 'but'; it is understood in the latter sense here, and thus implies that there is a different standard for the Sabbath, since both statements are part of the same Baraitha. ');"><sup>19</sup></span> — Say, and likewise in respect of baldness, [the standard is] two. It was taught likewise: If one plucks out a full scissors' edge [of hair] on the Sabbath, he is culpable. And how much is a full scissors' edge? Two. R. Eliezer said: One. But the Sages agree with R. Eliezer in the case of one who picks out white hairs from black ones, that he is culpable even for one;<span class="x" onmousemove="('comment',' For its removal makes him look younger; hence it is regarded as a labour. ');"><sup>20</sup></span> and this is interdicted even on weekdays, for it is said, neither shall a man put on a woman's garment.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. XXII, 5. This is interpreted as a general prohibition of effeminacy. which includes the attempt to make oneself look young by such methods. ');"><sup>21</sup></span> It was taught: R. Simeon b. Eleazar said: As for a nail the greater part of which is severed,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., it is hanging and nearly torn off. ');"><sup>22</sup></span> and shreds [of skin] the largest portions of which are severed [from the body], — by hand it is permitted [wholly to remove them]; (if one severs them] with a utensil, he is liable to a sin-offering. Is there anything which [if done] with a utensil renders one liable to a sin-offering, yet is permitted by hand at the very outset?<span class="x" onmousemove="('comment',' Surely not! ');"><sup>23</sup></span> — This is its meaning: If the greater portions thereof are severed by hand, it is permitted [to remove them wholly]; if done with a utensil one is not culpable, yet it is prohibited. If the greater portions thereof are not severed, [if wholly removed] by hand one is not culpable. yet it is prohibited: with a utensil, one is liable to a sin-offering. Rab Judah said: The <i>halachah</i> is as R. Simeon b. Eleazar. Said Rabbah b. Bar Hanah in R. Johanan's name: Providing they are severed towards the top.<span class="x" onmousemove="('comment',' Near the nail. ');"><sup>24</sup></span> so that they pain him. LIKEWISE IF [A WOMAN] PLAITS, etc. She who plaits, paints or rouges, on what score is she culpable? — R. Abin said in the name of R. Jose son of R. Hanina: She who plaits on the score of weaving; she who paints on the score of writing; she who rouges on account of spinning.<span class="x" onmousemove="('comment',' The rouge was drawn out in thread-like lengths, and thus it resembled spinning; v. Tosaf. M.K. 9b s.v. [H]. ');"><sup>25</sup></span> Said the Rabbis before R. Abbahu: Are then weaving, writing, and spinning done in this way? Rather said R. Abbahu: R. Jose son of R. Hanina's [statement] was explained to me [thus]:

Jerusalem Talmud Shabbat

HALAKHAH: 63Discussion of Mishnah 7. In A simply a note: (new) Mishnah. Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Yose ben Rebbi Ḥanina: Where do they differ? If he himself took them but if another took them they are disgusting64Since it is unprofessional to trim somebody else’s fingernail with his fingers, even R. Eliezer must agree that there is no liability created. Babli 94b.. The words of the Sages, Rebbi Aḥa, Rebbi Naḥum in the name of Rav, he is never liable unless he take them with a grooming knife65Greek κνηστήρ, -ῆρος, ὁ. S. Liebermann, Tosefta kiFshutah Šabbat p. 137, Note 31, supported by the reading of A. In the Babli, the word appears as גנוסטר. In contrast to the Yerushalmi which requires a professional tool, the Babli declares liability for the use of any tool, 94b.. Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Yose ben Rebbi Ḥanina: The one who braids is liable because of building66Babli 94b/95a.. This follows what Rebbi Joḥanan said in the name of Rebbi Banaya: At our place they call builder one who is plaiting67Berakhot61a, explaining Gen. 2:22, not that God built up the rib, but that He braided the side (the female side of the human created as Siamese twin, Gen. 1:27.). Rebbi Zeˋira said, would it not be reasonable that it should be because of weaving? The argument of Rebbi Zeˋira is inverted, for there said Rebbi Zeˋira, Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Joḥanan, one who plaits three hairs of a human is liable because of weaving; Rebbi Zeˋira said, is it not spinning rather than weaving? And here he says so! There if they are few, here for many68Plaiting a few hairs is like spinning, braiding a full head of hair is like weaving.. That is what you say about a human, but for an animal it is pure, as it was stated: One who makes a belt69Latin fascia, -ae, f.. under the heart, to beautify, or to fasten the bags70Latin marsupium, -ii,n.., to hang it around an animal’s neck, is pure71This has nothing to do with the rules of the Sabbath. It is a side remark that only vessels and implements for human use are susceptible to impurity, not anything manufactured for exclusive use as decoration of animals. Cf. Tosephta Kelim Bava batra 4:14.. That is, for simple ones. But if the are folded, whether for human or for animal they are impure72The moment anything can be used as a container it is usable for a human and therefore subject to impurity even if used for animals.. The one who applies kohl is liable because of writing;73Since circling the eye with kohl amounts to writing the letter ס or the paleo-Hebrew ˋayin, o. the one who puts on make-up is liable because of dyeing66Babli 94b/95a..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse