Talmud Bavli
Talmud Bavli

Bekhorot 60

CommentaryAudioShareBookmark
1

חשוד על המעשר ומאן חכמים ר' יהודה

is suspected of ignoring the laws of tithes.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וחד אמר החשוד על המעשר חשוד על השביעית ומאן חכמים ר' מאיר

And who are the Sages [referred to]?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

דתניא

R'Judah, for in the place of R'Judah the sabbatical year law was kept strictly by the people.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

עם הארץ שקיבל עליו דברי חבירות ונחשד לדבר אחד נחשד לכל התורה כולה דברי רבי מאיר

And the other said: One who is suspected of ignoring the laws of tithes is suspected of ignoring the sabbatical year laws.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וחכמים אומרים

And who are the Sages [referred to]? - R'Meir, as it has been taught: An 'am ha-arez<span class="x" onmousemove="('comment',' One who is not relied upon, especially in connection with terumah and tithes.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אינו נחשד אלא לאותו דבר בלבד

who accepted the obligations of a haber<span class="x" onmousemove="('comment',' A member of an order who were very scrupulous in the observance of the levitical laws in daily intercourse; v. Glos.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הגר שקיבל עליו דברי תורה אפי' נחשד לדבר אחד הוי חשוד לכל התורה כולה והרי הוא כישראל משומד

and who is suspected of ignoring one religious law is suspected of disregarding the whole Torah.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

נפקא מינה דאי קדיש קידושיו קידושין

But the Sages say: He is only suspected of ignoring that particular religious law.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

ת"ר

And a proselyte, who accepted the teachings of the Torah, though he is suspected of ignoring only one religious law, is suspected of disregarding the whole Torah,<span class="x" onmousemove="('comment',' Sh. Mek. adds, Or even if he is suspected of ignoring the whole Torah.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הבא לקבל דברי חבירות חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו

and he is considered as a non-observant Israelite.<span class="x" onmousemove="('comment',' And we do not maintain that he is considered as a real heathen, as if he had not become a proselyte.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

עובד כוכבים שבא לקבל דברי תורה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו

The difference<span class="x" onmousemove="('comment',' In regarding him as a non-observant Israelite and not as a real heathen.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

ר' יוסי בר' יהודה אומר

would be that if he betrothes a woman, [even after his relapse], his betrothal is valid, [the woman thus requiring a divorce.]

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אפי' דקדוק אחד מדברי סופרים

Our Rabbis taught: If one is prepared to accept the obligation of a haber except one religious law, we must not receive him as a haber.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וכן בן לוי שבא לקבל דברי לויה וכהן שבא לקבל דברי כהונה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו שנאמר

If a heathen is prepared to accept the Torah except one religious law, we must not receive him [as an Israelite].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

(ויקרא ז, לג) המקריב את דם השלמים וגו' העבודה המסורה לבני אהרן כל כהן שאינו מודה בה אין לו חלק בכהונה

R'Jose son of R'Judah says: Even [if the exception be] one point of th special minutiae of the Scribes' enactments.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

ת"ר

And similarly if a son of a Levite was prepared to accept the duties of the community of Levites<span class="x" onmousemove="('comment',' To sing, minister and serve as a gate-keeper of the Temple.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הבא לקבל דברי חבירות אם ראינוהו שנוהג בצינעה בתוך ביתו מקבלין אותו ואחר כך מלמדין אותו

except one religious law, we must not receive him [as a Levite].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

ואם לאו מלמדין אותו ואחר כך מקבלין אותו

If a priest was prepared to accept the duties of the priesthood except one religious law, we must not receive him [as a priest], as it is said, He [among the sons of Aaron] that offereth the blood etc. ,<span class="x" onmousemove="('comment',' The verse continues: Of the peace-offering and the fat, shall have the right thigh for a portion (Lev. VII, 33) , thus teaching that the priest must practise all the laws devolving upon the sons of Aaron, and then only he is entitled to his dues.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

ר"ש בן יוחי אומר

implying the [entire] service that is transmitted to the sons of Aaron and that any priest who does not acknowledge this has no share in [the privileges of] the priesthood.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

בין כך ובין כך מקבלין אותו והוא למד כדרכו והולך:

Our Rabbis taught: If one applies to become a haber, if we saw him practising these privately at his house,<span class="x" onmousemove="('comment',' Prior to agreeing to observe them publicly so that he cannot be accused of doing so merely for show.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

ת"ר

we receive him and subsequently instruct him, but if not, we first instruct him and then receive him [as a haber].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

מקבלין לכנפים ואח"כ מקבלין לטהרות ואם אמר איני מקבל אלא לכנפים מקבלין אותו

But R'Simeon B'Yohai says: Both in the first case and the second, we receive him [as a haber] and he learns incidentally as he goes on.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

קיבל לטהרות ולא קיבל לכנפים אף לטהרות לא קיבל:

Our Rabbis taught: We accept a haber if he promises to observe cleanness of hands<span class="x" onmousemove="('comment',' Washing the hands before eating and before touching food of terumah.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

ת"ר

and afterwards we accept him as one who will observe the other rules of levitical purity.<span class="x" onmousemove="('comment',' To partake of his terumah on the assumption of it being levitically clean.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

עד כמה מקבלין אותו

If he said: I only promise to observe cleanness of hands, we receive him [as a haber, as his promise is important in connection with levitical purity].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

בית שמאי אומרים

If, however, he promised to observe the rules of levitical purity but not cleanness of hands, then even his promise to observe the rules of levitical purity is not regarded as a genuine promise.<span class="x" onmousemove="('comment',' For, if he will not undertake to keep a simple matter like the washing of hands, then we can have no confidence in his promise to observe other levitical restrictions.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

למשקין שלשים יום לכסות שנים עשר חודש

Our Rabbis taught: How long is the period<span class="x" onmousemove="('comment',' During which he must practise the laws of levitical purity.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

ובית הלל אומרים

before we receive him [as a haber]?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אחד זה ואחד זה לשנים עשר חודש

Beth Shammai say: As regards [the purity of his] liquids, [whose uncleanness is of a light character], the period is thirty days, but as regards the purity of [his] garment,<span class="x" onmousemove="('comment',' The garment of an 'am ha-arez is considered unclean by a person observant of the rules of levitical purity, through the former leaning and pressing on it.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

אם כן הוה ליה מקולי בית שמאי ומחומרי בית הלל

the period is twelve months; whereas Beth Hillel Say: Both in the one case as well as in the other, the period is twelve months.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

אלא בית הלל אומרים

If this be so, then you have here a ruling where Beth Shammai is more lenient and Beth Hillel is the stricter?<span class="x" onmousemove="('comment',' In 'Ed. only six examples of these are quoted. This case would therefore constitute one more example.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

אחד זה ואחד זה לשלשים:

- Rather [read]: Beth Hillel Say: Both in the one case as well as in the other, the period is thirty days.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

(סימן חב"ר תלמי"ד תכל"ת מכ"ם חז"ר גבא"י בעצמ"ו) תנו רבנן

<br>(Mnemonic: A Haber, Scholar, Purple-blue, Repent, Taxcollector.)

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני שלשה חבירים ובניו ובני ביתו אינן צריכין לקבל בפני שלשה חבירים

Our Rabbis taught: One who desires to accept the obligations of a haber is required to do so in the presence of three haberim, whereas his sons and the members of his family are not required to accept [these obligations] in the presence of three haberim.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

רבן שמעון בן גמליאל אומר

But R'Simeon B'Gamaliel says: His sons and the members of his family are also required to accept [these obligations] in the presence of three haberim, because the case of a haber who accepts [these obligations] is not on a par with the case of the son of a haber<span class="x" onmousemove="('comment',' The father, a haber, will be more strict, as he publicly accepted in the presence of three haberim the obligations involved, whereas the son of a haber only sees his father practise these laws. Another interpretation is as follows: The reason, according to the first Tanna quoted above, why the sons and the members of the family of a haber are not required to accept these obligations is because the family of a haber actually seeing these levitical laws observed at home, are not suspected of disregarding them and therefore there is no necessity for them to accept these obligations in the presence of three haberim.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

אף בניו ובני ביתו צריכין לקבל בפני שלשה חבירים לפי שאינו דומה חבר שקיבל לבן חבר שקיבל:

who accepts [them].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

תנו רבנן

Our Rabbis taught: One who desires to accept the obligations of a haber is required to accept them in the presence of three haberim, and even a talmid hakam [a scholar] is required to accept the obligations in the presence of three haberim.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני ג' חבירים ואפילו תלמיד חכם צריך לקבל בפני שלשה חבירים

An elder, a member of a scholars' council, is not required to accept [these obligations] in the presence of three haberim, having already accepted them from the time when he took his place at the council.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

זקן ויושב בישיבה אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים שכבר קיבל עליו משעה שישב

Abba Saul Says: Even a talmid hakam is not required to accept the obligations of a haber in the presence of three haberim.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

אבא שאול אומר

And not only this, but even others may accept the obligations of a haber in his presence.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

אף תלמיד חכם אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים ולא עוד אלא שאחרים מקבלין לפניו

Said R'Johanan: In the days of the son of R'Hanina B'Antigonus was this teaching taught.<span class="x" onmousemove="('comment',' That even a talmid hakam is required to accept the obligations of a haber in the presence of three haberim, for even he was suspected in such matters.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

אמר רבי יוחנן

For R'Judah and R'Jose were in doubt concerning a matter of levitical cleanness.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

בימי בנו של רבי חנינא בן אנטיגנוס נשנית משנה זו

They sent a pair of scholars to the son of R'Hanina B'Antigonus.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

רבי יהודה ור' יוסי איסתפק להו מילתא בטהרות שדרו רבנן לגבי בנו של ר' חנינא בן אנטיגנוס אזילו אמרו ליה

They went and asked him to inquire into the matter.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

לעיין בה אשכחוה דקא טעין טהרות אותיב רבנן מדידיה לגבייהו וקאי איהו לעיוני בה

They found him carrying<span class="x" onmousemove="('comment',' Sh. Mek. has 'guarding'.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

אתו אמרי ליה לר' יהודה ור' יוסי

levitically prepared food.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

אמר להו ר' יהודה

He seated some of his own disciples<span class="x" onmousemove="('comment',' Who scrupulously observed the levitical rules regarding food.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

אביו של זה ביזה תלמידי חכמים אף הוא מבזה תלמידי חכמים

with them,<span class="x" onmousemove="('comment',' To keep an eye on his levitically prepared food, against the touch of the Rabbis who had been sent on the mission.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

אמר לו ר' יוסי

while he stood up to look in to the question.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

כבוד זקן יהא מונח במקומו

They came and informed R'Judah and R'Jose [of his conduct towards them].<span class="x" onmousemove="('comment',' That he did not trust them in matters of levitical purity.');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

אלא מיום שחרב בית המקדש נהגו כהנים סילסול בעצמן שאין מוסרין את הטהרות לכל אדם:

R'Judah said to them: His father<span class="x" onmousemove="('comment',' He said this in a temper, but this was not actually the case.');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

תנו רבנן

held scholars in contempt and he also holds scholars in contempt.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

חבר שמת אשתו ובניו ובני ביתו הרי הן בחזקתן עד שיחשדו

R'Jose replied to him: Let the dignity of the elder<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the father and the son.');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

וכן חצר שמוכרין בה תכלת הרי היא בחזקתה עד שתיפסל:

lie undisturbed in its place,<span class="x" onmousemove="('comment',' Do not accuse him of despising scholars.');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

תנו רבנן

but from the day that the Temple was destroyed, the priests<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Hanina b. Antigonus was a priest.');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

אשת עם הארץ שנשאת לחבר וכן בתו של עם הארץ שנשאת לחבר וכן עבדו של עם הארץ שנמכר לחבר כולן צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה

guarded their dignity by not entrusting matters of levitical cleanness to everybody.<span class="x" onmousemove="('comment',' It was not therefore because R. Hanina held scholars in contempt that he seated some of his disciples with the Rabbis.');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

אבל אשת חבר שנשאת לעם הארץ וכן בתו של חבר שנשאת לעם הארץ וכן עבדו של חבר שנמכר לעם הארץ אין צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה

Our Rabbis taught: [The wife of a haber is considered as a haber].<span class="x" onmousemove="('comment',' So Sh. Mek.');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

ר"מ אומר

If a haber dies, his wife and the members of the family retain their status until there is reason to suspect them.<span class="x" onmousemove="('comment',' Of disregarding the rules of levitical cleanness.');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
59

אף הן צריכין לקבל עליהן דברי חבירות לכתחלה

And similarly a court-yard in which tekeleth [purple-blue]<span class="x" onmousemove="('comment',' For the fringes, in accordance with Num. XV, 38.');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
60

ר"ש בן אלעזר אומר משום ר"מ

was sold retains its status until it is disqualified.<span class="x" onmousemove="('comment',' By selling therein a vegetable blue dye for genuine tekeleth.');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
61

מעשה באשה אחת שנשאת לחבר והיתה קומעת לו תפילין על ידו נשאת לעם הארץ והיתה קושרת לו קשרי מוכס על ידו:

Our Rabbis taught: The wife of an 'am ha-arez who was married to a haber, likewise a daughter of an 'am ha-arez who was married to a haber, and similarly the slave of an 'am ha-arez who was sold to a haber - all of these must first<span class="x" onmousemove="('comment',' Before we can receive them as haberim.');"><sup>30</sup></span> accept the obligations of a haber.<span class="x" onmousemove="('comment',' And although it is stated above that the members of the family are not required to accept the obligations of a haber, the case is different here because when acceptance took place the wife, daughter and slave were not with him and there is, consequently, the fear that earlier habits may still influence their conduct.');"><sup>31</sup></span> But the wife of a haber who was married to an 'am ha-arez, likewise the daughter of a haber who was married to an 'am ha-arez and similarly the slave of a haber who was sold to an 'am ha-arez, need not first accept the obligations of a haber.<span class="x" onmousemove="('comment',' If they return to the sphere of the haber.');"><sup>32</sup></span> R'Simeon B'Eleazar says: Even the latter require first to accept the obligations of a haber. For R'Simeon B'Eleazar reported in the name of R'Meir: It happened with a certain woman who was married to a haber that she fastened the straps of the tefillin [phylacteries] on his hand and when afterwards married to a publican, she knotted the custom seals for him.<span class="x" onmousemove="('comment',' We see therefore that even a wife originally of a haber can alter her habits in a changed environment and the same applies to a slave, etc.');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter