Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 173

CommentaryAudioShareBookmark
1

הכי השתא

There is no comparison [between the two].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

התם משתא וברוכי בהדי הדדי לא אפשר הכא אפשר דשחיט בחדא ומכסי בחדא:

For there it is impossible to drink and say Grace simultaneously.<span class="x" onmousemove="('comment',' Therefore the expressed desire to say the Grace intimates that the meal is definitely at an end, so that if anything more is brought to the table there must be made over it a special Benediction.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

<big><strong>מתני׳</strong></big> שחט ולא כסה וראהו אחר חייב לכסות

but here it is possible to slaughter with one hand and to cover up the blood with the other.<span class="x" onmousemove="('comment',' And he need not have diverted his mind from the slaughtering at all for both can be done simultaneously.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כסהו ונתגלה פטור מלכסות

<big><b>MISHNAH: </b></big>IF A PERSON SLAUGHTERED AND DID NOT COVER UP THE BLOOD.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כסהו הרוח חייב לכסות:

AND ANOTHER PERSON SAW IT, THE OTHER MUST COVER IT UP.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

<big><strong>גמ׳</strong></big> ת"ר

IF HE COVERED IT UP AND IT BECAME UNCOVERED, HE NEED NOT COVER IT UP AGAIN.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

(ויקרא יז, יג) ושפך וכסה מי ששפך יכסה

IF THE WIND COVERED IT UP,<span class="x" onmousemove="('comment',' And it became uncovered. V. GEMARA:');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

שחט ולא כסה וראהו אחר מנין שחייב לכסות

HE MUST COVER IT UP AGAIN.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

שנאמר

<big><b>GEMARA: </b></big>Our Rabbis taught: [It is written,] He shall pour out.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

(ויקרא יז, יד) ואומר לבני ישראל אזהרה לכל בני ישראל

and cover it:<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XVII, 13.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

תניא אידך

that is, he who poured out the blood shall cover it up.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

ושפך וכסה במה ששפך בו יכסה שלא יכסנו ברגל שלא יהיו מצות בזויות עליו

If he slaughtered and did not cover it and another person saw it, whence do we know that the other person must cover it up?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

תניא אידך

It therefore says: Therefore I said unto the children of Israel,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 14.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

ושפך וכסה מי ששפך הוא יכסנו

this is a warning to all the children of Israel.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

מעשה באחד ששחט וקדם חבירו וכסה וחייבו רבן גמליאל ליתן לו י' זהובים

Another [Baraitha] taught: He shall pour out.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

איבעיא להו שכר מצוה או שכר ברכה

and cover it: that is, with that with which he poured it he shall cover it.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., with the hand.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

למאי נפקא מינה לברכת המזון

He must not cover it with his foot, so that precepts be not treated with contempt by him.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

אי אמרת שכר מצוה אחת היא ואי אמרת שכר ברכה הויין ארבעים מאי

Another [Baraitha] taught: 'He shall pour out.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

תא שמע דא"ל ההוא צדוקי לרבי

and cover it': that is, he who poured it out shall cover up.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

מי שיצר הרים לא ברא רוח ומי שברא רוח לא יצר הרים דכתיב

It once happened that a person slaughtered but another anticipated him and covered up the blood, and R'Gamaliel condemned the latter to pay ten gold coins.<span class="x" onmousemove="('comment',' For depriving the slaughterer of the reward that would have been his had he covered the blood.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

(עמוס ד, יג) כי הנה יוצר הרים ובורא רוח

The question was raised: Was this the reward for [being deprived of the performance of] the commandment or for [being deprived of] the Benediction?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

אמר ליה

But where would there be any practical difference [between these two views]?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

שוטה שפיל לסיפיה דקרא ה' צבאות שמו

In the case of the Grace after meals.<span class="x" onmousemove="('comment',' Which consists of four Benedictions.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אמר ליה

If you say that it was the reward for [being deprived of the performance of] the commandment, then here there is also but one [commandment]; but if you say that it was the reward for [being deprived of] the Benediction, then here the reward should be forty gold coins.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

נקוט לי זימנא תלתא יומי ומהדרנא לך תיובתא

What is the answer then? - Come and hear from the following incident.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

יתיב רבי תלת תעניתא

A certain min<span class="x" onmousemove="('comment',' So MS.M. (v. Glos.) . Cur. ed: a Sadducee.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

כי הוה קא בעי מיברך אמרו ליה

once said to Rabbi, 'He who formed the mountains did not create the wind, and he who created the wind did not form the mountains, for it is written: For, lo, He that formeth the mountains and createth the wind'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Amos IV, 13.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

צדוקי קאי אבבא

He replied.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אמר

You fool, turn to the end of the verse: The Lord, [the God] of hosts, is His name'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

(תהלים סט, כב) ויתנו בברותי רוש וגו'

Said the other: 'Give me three days' time and I will bring back an answer to you'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

א"ל

Rabbi spent those three days in fasting; thereafter, as he was about to partake of food he was told.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

רבי מבשר טובות אני לך לא מצא תשובה אויבך ונפל מן הגג ומת

There is a inn waiting at th door'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

אמר לו

Rabbi exclaimed, 'Yea they put poison into my food.'<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. LXIX, 22. Rabbi thought that it was that same min who had argued with him three days previously. Var. lec. add: 'At last it was found that it was not the same but another min'.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

רצונך שתסעוד אצלי

Said he [the min].'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

אמר לו

My Master, I bring you good tidings; your opponent could find no answer and so threw himself down from the roof and died'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

הן

He said: 'Would you dine with me? ' He replied.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

לאחר שאכלו ושתו א"ל

Yes'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

כוס של ברכה אתה שותה או ארבעים זהובים אתה נוטל

After they had eaten and drunk, he [Rabbi] said to him, 'Will you drink the cup of wine over which the Benedictions of the Grace [after meals] have been said, or would you rather have forty gold coins? ' He replied: 'I would rather drink the cup of wine'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

אמר לו

Thereupon there came forth a Heavenly Voice and said: The cup of wine over [which] the Benedictions [of Grace have been said] is worth forty gold coins.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

כוס של ברכה אני שותה

R'Isaac said: The family [of that min] is still to be found amongst the notables of Rome and is named 'The family of Bar Luianus

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

יצתה בת קול ואמרה

IF HE COVERED IT UP AND IT BECAME UNCOVERED [HE NEED NOT COVER IT UP AGAIN].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

כוס של ברכה ישוה ארבעים זהובים

R'Aha the son of Raba said to R'Ashi: In what way is this different from the obligation to return lost property?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

אמר רבי יצחק

For the Master has said,' Thou shalt return'<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXII, 1.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

עדיין שנה לאותה משפחה בין גדולי רומי וקוראין אותה משפחת בר לויאנוס:

implies even a hundred times!<span class="x" onmousemove="('comment',' v. B.M. 31a.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

כסהו ונתגלה:

- He replied.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

אמר ליה רב אחא בריה דרבא לרב אשי

In that case there is no limiting qualification, but here there is written a limiting qualification, [namely]: And he shall cover it.<span class="x" onmousemove="('comment',' 'It' implies once only.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

מאי שנא מהשבת אבדה דאמר מר

IF THE WIND COVERED IT UP [HE MUST COVER IT UP AGAIN].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

(דברים כב, א) השב אפילו מאה פעמים

Rabbah B'Bar Hana said in the name of R'Johanan: This is the rule only if it had become uncovered, but if it had not become uncovered he need not cover it up.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

אמר ליה

But what should it matter even if it had become uncovered?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

התם לא כתיב מיעוטא הכא כתיב מיעוטא וכסהו:

Has not the precept suffered a disability?<span class="x" onmousemove="('comment',' By having been once discharged. For had it not become uncovered there would be no further obligation to cover it up, hence by the first covering up the precept has been fulfilled and so discharged.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

כסהו הרוח:

- R'Papa answered: This proves that the law of disability does not apply to precepts.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Suk. 33a.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

אמר רבה בר בר חנה אמר רבי יוחנן

And why is it different from the following which was taught: If a person slaughtered and the blood was absorbed in the earth he must nevertheless cover it up?<span class="x" onmousemove="('comment',' In other words, the blood was covered up by the earth as by the wind in our Mishnah, yet the Baraitha teaches that he must cover it up.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

לא שנו אלא שחזר ונתגלה אבל לא חזר ונתגלה פטור מלכסות

- In that case there were traces of it visible.<span class="x" onmousemove="('comment',' But where the blood had entirely been absorbed in the ground and no traces were visible there is no obligation to cover it up.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

וכי חזר ונתגלה מאי הוי

<big><b>MISHNAH: </b></big>IF THE BLOOD BECAME MIXED WITH WATER AND IT STILL HAS THE COLOUR OF BLOOD, IT MUST BE COVERED UP.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

הא אידחי ליה

IF IT BECAME MIXED WITH WINE, [THE WINE] IS TO BE REGARDED AS THOUGH IT WAS WATER.<span class="x" onmousemove="('comment',' And if there was in the mixture that quantity of wine which, had it been water, would not have changed the appearance of the blood, it must then be covered up.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

אמר רב פפא זאת אומרת

IF IT BECAME MIXED WITH THE BLOOD OF CATTLE<span class="x" onmousemove="('comment',' Which does not require to he covered up.');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

אין דיחוי אצל מצות

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

ומאי שנא מהא דתניא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
59

השוחט ונבלע דם בקרקע חייב לכסות

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
60

התם כשרשומו ניכר:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
61

<big><strong>מתני׳</strong></big> דם שנתערב במים אם יש בו מראית דם חייב לכסות

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
62

נתערב ביין רואין אותו כאילו הוא מים

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
63

נתערב בדם הבהמה

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter