Chullin 206
כי אתא רב דימי אמר בעא מיניה רבי שמעון בן לקיש מרבי יוחנן
When R'Dimi came [from Palestine] he reported that R'Simeon B'Lakish put the following question to R'Johanan: What is the law if he divided it outside?<span class="x" onmousemove="('comment',' A person took an olive's bulk from a limb that had been severed from a living animal, divided it into halves outside, i.e., before putting it into his mouth, and then swallowed each half separately. In connection with other prohibited substances this raises no doubt at all, for so long as he consumed the required quantity, namely an olive's bulk, within the time it takes to eat a half-loaf, he is deemed to have eaten the requisite amount and he is liable; v. Yoma 80b. With regard to the limb severed from the living animal, however, since it is exceptional in that the required quantity may be made up of bones and sinews to which no prohibition applies elsewhere, it might be said that this whole quantity must be eaten at one time.');"><sup>2</sup></span>
מבפנים רבי יוחנן אמר
<sup>4</sup> - R'Kahana suggested: In the case [where he ate] a small bone">.<span class="x" onmousemove="('comment',' According to Rashi, the patella, which has but a moiety of flesh on it, but together with the sinews attached to it is of the size of an olive. This is usually swallowed whole.');"><sup>5</sup></span>
חייב וריש לקיש אמר
R'Eleazar however said: Even if he divided it outside he is also liable, because the fact that it is not consumed in one whole does not render it an incomplete act.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'what is lacking as regards being brought together is not lacking as to the act'. I.e., the fact that the olive's bulk was put into the mouth in parts, one following the other, does not exempt the person from liability, for after all he has eaten a complete olive's bulk.');"><sup>6</sup></span>
פטור
R'Simeon B'Lakish said: The quantity of an olive's bulk of which they [the Rabbis] have spoken does not include that which is between the teeth.<span class="x" onmousemove="('comment',' This and the subsequent cases until the end of the chapter apparently refer to all prohibited substances. According to R. Simeon b. Lakish a person is liable only if he swallowed a whole olive's bulk, i.e., this quantity entered his stomach, but not if he put an exact olive's bulk into his mouth, for in the process of mastication some of the substance would certainly adhere between the teeth and this cannot be reckoned together with the amount swallowed.');"><sup>7</sup></span>
וריש לקיש אמר פטור אכילה במעיו בעינן וליכא
Said R'Papa: As to that which remains between the teeth they certainly do not disagree,<span class="x" onmousemove="('comment',' All hold that it cannot be reckoned together with that which has been swallowed, for neither the gullet nor the stomach has derived any enjoyment therefrom.');"><sup>8</sup></span>
אמר רב כהנא
One [R'Johanan] maintains [that he is liable], since his gullet has derived enjoyment from a whole olive's bulk; the other [R'Simeon B'Lakish] maintains [that he is not liable, because] there must enter his stomach the full amount which constitutes 'eating'.
בגרומיתא זעירתא
R'Assi said in the name of R'Johanan: If a person ate one half-olive's bulk [of a forbidden substance] and vomited it forth, and then<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., within the period of time taken to eat a half-loaf of the size of four (according to Maim. three) ordinary eggs.');"><sup>9</sup></span>
אמר ר"ש בן לקיש
Because his gullet has derived enjoyment from an olive's bulk.<span class="x" onmousemove="('comment',' [R. Assi does not accept the statement reported (supra) by R. Dimi in the name of R. Johanan exempting from liability where the olive's bulk was divided outside (Rashi) .]');"><sup>10</sup></span>
אף עם בין השינים
If the question was whether it [sc. what has been vomited forth] is considered as digested food or not, then he might have put the question with regard to a complete olive's bulk;<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., if a person ate an olive's bulk of a forbidden substance, vomited it forth, and swallowed it again, would he be liable twice or once only?');"><sup>11</sup></span>
אמר רב פפא
and if the question was whether we regard [eating from the enjoyment of] the gullet or [from the enjoyment of] the stomach, then he might have solved this himself from R'Assi's statement above?<span class="x" onmousemove="('comment',' In the preceding passage where R. Assi expressly states that the main factor of eating is the enjoyment of the gullet.');"><sup>12</sup></span>
בשל בין שינים דכולי עלמא לא פליגי כי פליגי בין החניכיים
- R'Assi had forgotten the tradition [he had received from R'Johanan], and R'Eleazar came and reminded him of it in the following manner:<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Eleazar himself was not in doubt at all about the law, but he put the case before R. Assi in the form of a question in order to remind him in the most respectful manner of the decision given by R. Johanan.');"><sup>13</sup></span>
אמר רבי אסי אמר רבי יוחנן
The Master could have dealt with the same [half-olive's bulk], by which two results would have been established, viz. , we would have learnt from if that it [sc. what is vomited forth] was not considered as digested food, and we would also have learnt from it that [one is liable if only] the gullet had derived enjoyment from an olive's bulk'.
בעא רבי אלעזר מר' אסי
<big><b>MISHNAH: </b></big>EVERY KIND OF FLESH IS FORBIDDEN TO BE COOKED IN MILK,<span class="x" onmousemove="('comment',' Including even the flesh of fowls and of wild beasts. The prohibition of 'flesh cooked in milk' relating to the cooking, or to the eating, or to the enjoyment of any benefit therefrom, is derived from the thrice-repeated Biblical prohibition: Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk');"><sup>16</sup></span>
אכל חצי זית והקיאו וחזר ואכלו מהו
EXCEPTING THE FLESH OF FISH AND OF LOCUSTS; AND IT IS ALSO FORBIDDEN TO PLACE UPON THE TABLE [FLESH] WITH CHEESE,<span class="x" onmousemove="('comment',' This is a Rabbinic measure as a precaution against eating the two together.');"><sup>17</sup></span>