Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 264

CommentaryAudioShareBookmark
1

אמר רב אושעיא

- R'Oshaia said: This [firstling] had already been received by the priest but when it suffered a blemish he sold it to an Israelite.<span class="x" onmousemove="('comment',' So that the priest's claim is only in respect of the dues.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

בבא לידי כהן ומכרו לישראל במומו:

IF A MAN SLAUGHTERED AN ANIMAL FOR A PRIEST OR A GENTILE HE IS EXEMPT FROM THE DUES.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

השוחט לכהן ולעובד כוכבים פטור מן המתנות:

Why does not the Mishnah teach simply.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וליתני

Priests and gentiles are exempt from giving the dues'?<span class="x" onmousemove="('comment',' Since these are not included within the term 'the people'; Deut. XVIII, 3.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כהן ועובד כוכבים פטורין מן המתנות

- Raba said: This proves that the claim is made against the slaughterer.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the slaughterer can meet the claim by proving that the animal belongs to a priest or a gentile.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אמר רבא זאת אומרת

Raba stated in his discourse, Scripture says: From the people,<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XVIII, 3.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הדין עם הטבח

but not from the priests; but when it further says.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

דרש רבא

From them that slaughter a slaughtering,<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XVIII, 3.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

(דברים יח, ג) מאת העם ולא מאת הכהנים כשהוא אומר (דברים יח, ג) מאת זובחי הזבח הוי

I say, this includes even a slaughterer who is a priest.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., a priest who has opened up a trade as a butcher must give the dues to another priest. What he slaughters for his own use, however, is exempt from the dues.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אומר אפילו טבח כהן במשמע

R'Tabla's host was a priest and in sore need.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אושפיזיכניה דר' טבלא כהן הוה והוה דחיק ליה מלתא

When he came to R'Tabla the latter said to him, 'Go and take a share [in the animals] of the Israelite butchers, for since they will thereby be exempt from giving the dues<span class="x" onmousemove="('comment',' In accordance with the rule in our MISHNAH:');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

אתא לקמיה דרבי טבלא אמר ליה

they will give you a share with them'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

זיל אישתתף בהדי טבחי ישראל דמגו דמפטרי ממתנתא משתתפי בהדך

R'Nahman, however, declared him<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc., the Israelite who granted this priest a share in his animals.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

חייביה רב נחמן

liable to give the dues.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

אמר ליה

Said he,<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc., the Israelite who granted this priest a share in his animals.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

והא רבי טבלא פטרן

'But R'Tabla has exempted me'.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אמר ליה

Go at once', ordered [R'Nahman.] 'and give up the dues, or else I will put R'Tabla out of your mind'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'I will take R. Tabla out of your ear'; i.e., I shall place you under the ban and R. Tabla will not be able to help you in any way.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

זיל אפיק ואי לא מפקינא לך ר' טבלא מאונך

Thereupon R'Tabla came before R'Nahman and said to him, 'Why has the Master done so? ' He replied.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

אזל ר' טבלא קמיה דרב נחמן א"ל

When R'Aha B'Hanina came from the schools in the South he reported that R'Joshua B'Levi and the elders of the South ruled that a priest who became a slaughterer was exempt from giving the dues for the first two or three weeks,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., for so long until he is established in the town as a butcher.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

מ"ט עביד מר הכי

but thereafter he was liable to give the dues'.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

א"ל

Then', said the other, 'why does not the Master at least deal with him<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc., the Israelite who granted this priest a share in his animals.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

דכי אתא ר' אחא בר חנינא מדרומא אמר ר' יהושע בן לוי זקני דרום אמרו

in accordance with R'Aha B'Hanina'?<span class="x" onmousemove="('comment',' And exempt the Israelite his partner from giving the dues for the first two or three weeks.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כהן טבח שתים ושלש שבתות פטור מן המתנות מכאן ואילך חייב במתנות

He replied.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אמר ליה

That is the ruling only when he has not set up a butcher's stall; but here he has set up a stall'.<span class="x" onmousemove="('comment',' And has at once established himself as a butcher.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

ולעביד ליה מר מיהת כר' אחא בר חנינא

R'Hisda said: A priest [a butcher] who does not give the dues [to another priest] is to be put under the ban of the Lord God of Israel.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

א"ל

Rabbah son of R'Shila, said: The butchers of Huzal have been under the ban of R'Hisda for the last twenty-two years.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

הני מילי דלא קבע מסחתא אבל הכא הא קבע מסחתא

Now what is the point of this?<span class="x" onmousemove="('comment',' Of stating twenty-two years.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

אמר רב חסדא

Does it mean to say that we do not continue the ban?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

האי כהנא דלא מפריש מתנתא ליהוי בשמתא דאלהי ישראל

But it has been taught: This<span class="x" onmousemove="('comment',' That with the execution of punishment the wrong is atoned for.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

אמר רבה בר רב שילא

applies only to negative precepts, but in the case of positive precepts as, for instance, when a man is told, 'Make a sukkah',<span class="x" onmousemove="('comment',' The booth for the Feast of Tabernacles, cf. Lev. XXIII, 42.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

הני טבחי דהוצל קיימי בשמתא דרב חסדא הא עשרים ותרתין שנין

and he does not make it, or 'Perform the commandment of the lulab'.<span class="x" onmousemove="('comment',' The palm branch used in the ritual of the Feast of Tabernacles, cf. ibid. 40.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

למאי הלכתא

and he does not perform it, he is flogged until his soul departs!<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence we see that a person who is recalcitrant in the performance of a commandment (especially in the performance of a commandment which does not involve great outlay or expense-Rashi) is to be coerced by whatever means the Rabbis have in their power and they will not relax it until he does perform it. In the previous case therefore the ban would be continued unremittingly until the precept is performed.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

אילימא דתו לא משמתינן להו והא תניא

- It means that we may penalize them [now] without warning;<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., when a person has been under the ban for twenty-two years he may be punished further without any warning.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

במה דברים אמורים במצות לא תעשה אבל במצות עשה כגון

as when Raba penalized a man [by taking away from him] a side of meat,<span class="x" onmousemove="('comment',' For refusing to give the priestly dues Raba once took away from the owner an whole side of meat and gave it to the priest.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

אומרים לו עשה סוכה

and R'Nahman B'Isaac penalized a man [by taking away from him] his cloak.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

ואינו עושה לולב

R'Hisda also said: The [entire] shoulder is to be given to one [priest], the maw to another, and the two cheeks to two [priests].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

ואינו עושה עשה ציצית

But surely this is not so, for when R'Isaac B'Joseph came [from Palestine] he reported that in the West they even divide every bone [amongst a number of priests]! - That is only in the case of an ox.<span class="x" onmousemove="('comment',' So that even when one portion, e.g., the shoulder, is cut up into several parts each priest would receive something substantial. kcy ukhtf');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

ואינו עושה מכין אותו עד שתצא נפשו

Rabbah B'Bar Hana said in the name of R'Johanan: It is forbidden to eat from an animal from which the priestly dues have not been taken.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

אלא דקנסינן להו בלא אתרייתא

Rabbah B'Bar Hana also said in the name of R'Johanan: Whosoever eats from an animal from which the priestly dues have not been taken is as one who eats untithed produce.<span class="x" onmousemove="('comment',' , for which the penalty is death at the hands of Heaven. V. Tosaf. s.v. .');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

כי הא דרבא קניס אטמא רב נחמן בר יצחק קניס גלימא

- The law, however, is not in accordance with him.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

ואמר רב חסדא

R'Hisda said: The priestly dues may be eaten only roasted and with mustard.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

זרוע לאחד וקבה לאחד לחיים לשנים

What is the reason?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

איני והא כי אתא רב יצחק בר יוסף אמר

Because Scripture says: For a consecrated portion,<span class="x" onmousemove="('comment',' Num. XVIII, 8. ucrk');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

במערבא פלגינן להו גרמא גרמא

that is, as a mark of eminence,<span class="x" onmousemove="('comment',' So Targum Onkelos: 'as a distinction, as a mark of eminence'.');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

התם בדתורא

[and must therefore be eaten] as kings take their food.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

אמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן

R'Hisda also said: A priest who is not conversant with the twenty-four priestly endowments<span class="x" onmousemove="('comment',' As to the manner in which they should be eaten, cf. prec. passage.');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

אסור לאכול מבהמה שלא הורמה מתנותיה

should not be given any gifts at all.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

אמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן

This however is not right; for it has been taught:<span class="x" onmousemove="('comment',' Men. 18b; Tosaf. Dem'ai II.');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

כל האוכל מבהמה שלא הורמה מתנותיה כאילו אוכל טבלים

R'Simeon says.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

ולית הלכתא כוותיה

A priest who does not believe in the [Temple] service<span class="x" onmousemove="('comment',' As a divine institution.');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

אמר רב חסדא

has no portion in the priesthood,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., is not entitled to any portion of sacrificial meat or to the priestly dues.');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

מתנות כהונה אין נאכלות אלא צלי ואין נאכלות אלא בחרדל

for it is written: He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VII, 33.');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

מאי טעמא אמר קרא (במדבר יח, ח) למשחה לגדולה כדרך שהמלכים אוכלים

I only know it with regard to this<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc., the rite of 'offering' or bringing forward the parts of the sacrifice to the altar.');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

ואמר רב חסדא

service; whence do I know it with regard to the fifteen other services in the Temple, viz. , the rites of pouring,<span class="x" onmousemove="('comment',' Oil in the vessel of the meal-offering; cf. Men. 74b.');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

עשרים וארבע מתנות כהונה כל כהן שאינו בקי בהן אין נותנין לו מתנה

mingling,<span class="x" onmousemove="('comment',' The meal with the oil; Men. ibid.');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

ולאו מילתא היא דתניא רש"א

breaking into pieces,<span class="x" onmousemove="('comment',' The baked meal-offering; Lev. II, 6.');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

כל כהן שאינו מודה בעבודה אין לו חלק בכהונה שנאמר (ויקרא ז, לג) המקריב את דם השלמים ואת החלב מבני אהרן לו תהיה שוק הימין למנה אין לי אלא זה בלבד מנין לרבות חמש עשרה עבודות כגון

seasoning with salt,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 13.');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

היציקות והבלילות והפתיתות והמליחות תנופות והגשות [והקמיצות] הקטרות (והמציות) [והמליקות]

waving,<span class="x" onmousemove="('comment',' Certain meal-offerings; v. Men. 60a, 61a.');"><sup>33</sup></span> bringing near,<span class="x" onmousemove="('comment',' Certain meal-offerings to the south-west corner of the altar, ibid. 8.');"><sup>34</sup></span> taking out the handful,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 2.');"><sup>35</sup></span> and burning it,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 2.');"><sup>35</sup></span> the rite of nipping off.<span class="x" onmousemove="('comment',' The head of a bird-offering; v. Lev. I, 15; V, 8.');"><sup>36</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter