Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 78

CommentaryAudioShareBookmark
1

מקום שאין מחשבה פוסלת בחולין אלא בשתי עבודות אינו דין שלא יהא הכל הולך אלא אחר השוחט

how much more in the case of unconsecrated animals, where a wrongful intention renders them invalid only if expressed in the course of any one of two services,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., slaughtering and sprinkling of the blood. These two services are the only services referred to in the Bible in connection with sacrifices to idols; the former in Ex. XXII, 19, the latter in Ps. XVI, 4.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

תניא כוותיה דרבי יוחנן

does everything depend solely upon the intention of him who slaughters!

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

השוחט את הבהמה לזרוק דמה לעבודת כוכבים ולהקטיר חלבה לעבודת כוכבים הרי אלו זבחי מתים

[The following Baraitha] was taught in support of the view of R'Johanan: If a person [an Israelite] slaughtered an animal with the intention [expressed during the slaughtering] of sprinkling the blood or burning the fat unto idols, it is regarded as a sacrifice unto the dead.<span class="x" onmousemove="('comment',' And forbidden for all purposes.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

שחטה ואח"כ חישב עליה זה היה מעשה בקיסרי ולא אמרו בה לא איסור ולא היתר

If he slaughtered it and afterwards expressed his intention - this was an actual case which occurred in Caesarea and the Rabbis expressed no opinion with regard to it, neither forbidding nor permitting it.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

אמר רב חסדא

R'Hisda explained.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

לא אמרו בה איסור משום כבודן דרבנן לא היתר משום כבודו דרבי אליעזר

They did not, forbid it in deference to the view of the Rabbis,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the first Tanna of our Mishnah, who does not hold the view that the thoughts of an idolater are usually directed towards idolatry. In this case, it is suggested, he will hold that all the acts performed before the actual expression of an intention towards idolatry are not regarded as intended for idolatry.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

ממאי

and they did not permit it in deference to the view of R'Eliezer.<span class="x" onmousemove="('comment',' Who holds that the thoughts of a heathen and, it is suggested here, also of a Jew who slaughters to an idol, are usually directed towards idolatry.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

דלמא עד כאן לא קאמרי רבנן התם אלא דלא שמענא דחשיב אבל הכא דשמענא דחשיב הוכיח סופו על תחלתו

But how do you know this?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אי נמי ע"כ לא קאמר ר"א התם אלא גבי עובד כוכבים דסתם מחשבת עובד כוכבים לעבודת כוכבים אבל ישראל הוכיח סופו על תחלתו לא אמרינן

perhaps the Rabbis maintain their view only there [in our Mishnah] because we did not hear him [sc. the idolater] express any intention at all, but here since we heard him express an intention [after the slaughtering, even the Rabbis will admit that it is invalid, for] his last act proves what he had in mind at the beginning.<span class="x" onmousemove="('comment',' That the slaughtering was, without doubt, intended for idolatry.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אלא אמר רב שיזבי

Or you might argue thus: Perhaps R'Eliezer maintains his view only there [in our Mishnah], because it deals with a heathen, and he is of the opinion that the thoughts of a heathen are usually directed towards idolatry, but here since we are dealing with an Israelite it would not be right to say that his last act proves what he had in mind at the beginning.<span class="x" onmousemove="('comment',' For it is not conclusive that because after the slaughtering he expressed an intention for idolatry this intention was present at the time of slaughtering.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

לא אמרו בה היתר משום כבודו דרשב"ג

- Rather, said R'Shizbi, [explain thus]: They did not permit it in deference to the view of R'Simeon B'Gamaliel.<span class="x" onmousemove="('comment',' Who is of the opinion that a man's subsequent act reveals what he had in mind at the beginning.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הי רשב"ג

Which statement of R'Simeon B'Gamaliel is meant?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אילימא רשב"ג דגיטין דתנן

Shall I say it is his statement on the subject of Divorce?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

הבריא שאמר כתבו גט לאשתי רצה לשחק בה ומעשה בבריא שאמר כתבו גט לאשתי ועלה לגג ונפל ומת אמר רשב"ג

For we have learnt: If a person in good health said: 'Write a bill of divorce to my wife', it is held that he merely intended to tease her.<span class="x" onmousemove="('comment',' And it is no divorce even though the bill was handed to the wife, because no instructions were given to deliver it to the wife; v. Git. 66a. In the case of a person who was dangerously ill, however, the law is that if he merely said: 'Write a bill of divorce to my wife', without adding. 'And deliver it to her', the divorce would be valid.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

אם מעצמו נפל ה"ז גט ואם הרוח דחתו אינו גט

And there actually happened a case where a person of good health said: 'Write a bill of divorce to my wife', and he immediately went up to the roof and fell down from it and was killed,<span class="x" onmousemove="('comment',' The bill of divorce however, was written and delivered to the wife before death took place.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

והוינן בה מעשה לסתור

and R'Simeon B'Gamaliel ruled: If he threw himself down, the divorce is valid, but if the wind pushed him over, the divorce is not valid.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

חסורי מיחסרא והכי קתני

And the following argument ensued: Does not the case stated contradict [the given ruling]?<span class="x" onmousemove="('comment',' For the rule as given does not admit of any such distinction.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

אם הוכיח סופו על תחלתו ה"ז גט

- [And the reply was,] There is an omission [in the text] and it should read thus: If his last act proves what he had in mind at the beginning, the divorce will be valid.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

ומעשה נמי בבריא שאמר כתבו גט לאשתי ועלה לגג ונפל ומת אמר רשב"ג

And there actually happened a case where a person in good health said: 'Write a bill of divorce to my wife', and he immediately went up to the roof and fell down from it and was killed, and R'Simeon B'Gamaliel ruled: If he threw himself down, the divorce is valid;<span class="x" onmousemove="('comment',' For his subsequent suicidal act is a conclusive proof that his mind was unsettled from the outset, and so the divorce is valid as in the case of a person dangerously ill; v. p. 212, n. 4.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אם מעצמו נפל ה"ז גט ואם הרוח דחתו אינו גט

but if the wind pushed him over, the divorce is not valid!<span class="x" onmousemove="('comment',' This proves that R. Simeon b. Gamaliel is of the opinion that a man's subsequent act is indicative of what was in his mind at the beginning.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

ודלמא שאני התם דקאמר כתבו

- Perhaps this case is different for he actually said: 'Write [the bill of divorce].'<span class="x" onmousemove="('comment',' And it might well be inferred that he intended the bill to be delivered to his wife, this intention no doubt being present in his mind at the time he gave instructions to write the bill of divorce. But in the case of idolatry, there is no possible inference to be drawn from subsequent conduct as to this man's earlier act.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

אלא אמר רבינא

Rather, said Rabina: It was in deference to the view of R'Simeon B'Gamaliel in the following case.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

משום כבודו דרשב"ג דהכא דתניא

For it was taught: If a person assigned in writing his estate, which included slaves, to another, and the latter said: 'I do not want them', they [sc. the slaves] may nevertheless eat terumah,<span class="x" onmousemove="('comment',' For the assignment is operative in spite of the protestations of the assignee, so that the slaves being now members of a priest's household may eat terumah (v. Glos.) in accordance with Lev. XXII, 11.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

הכותב נכסיו לאחרים והיו בהן עבדים ואמר הלה אי אפשי בהן אם היה רבו שני כהן הרי אלו אוכלין בתרומה

if their second master<span class="x" onmousemove="('comment',' The assignee.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

רבן שמעון בן גמליאל אומר

was a priest.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

כיון שאמר הלה אי אפשי בהן כבר זכו בהן יורשין

R'Simeon B'Gamaliel says.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

והוינן בה

As soon as that person<span class="x" onmousemove="('comment',' The assignee.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

לת"ק אפילו עומד וצווח

has said: 'I do not want them', the heirs at once become the legal owners of them.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the slaves may not eat terumah if 'he heirs are not priests.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אמר רבה ואיתימא רבי יוחנן

And the following argument ensued: Would the first Tanna regard the assignee as the legal owner even if he stands and objects?<span class="x" onmousemove="('comment',' Surely not!');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

בצווח מעיקרא דכ"ע לא פליגי דלא קנה

Whereupon Rabbah (others say: R'Johanan) explained.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

בשותק ובסוף צווח דכ"ע לא פליגי דקנה

If he<span class="x" onmousemove="('comment',' The assignee.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

כי פליגי שזיכה לו ע"י אחר ושתק ולבסוף צווח

objected from the outset, all agree that he has not acquired them; likewise if he remained silent at first,<span class="x" onmousemove="('comment',' And accepted the deed of assignment.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

ת"ק סבר

but subsequently objected, all agree that he has acquired them.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

מדשתיק קננהו והאי דקא צווח מיהדר קא הדר ביה

The dispute arises only where the assignor transferred the estate through a third party<span class="x" onmousemove="('comment',' The deed was handed to a third party for acceptance on behalf of the assignee, and in the latter's presence.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

ורשב"ג סבר

to the assignee, and the latter was silent at first but subsequently objected to it.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

הוכיח סופו על תחילתו והא דלא צווח מעיקרא סבר

The first Tanna is of the opinion that by his silenc has acquired them, and his subsequent objection merely signifies that he has changed his mind.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

כי לא אתי לידיה אמאי אצווח

R'Simeon B'Gamaliel is of the opinion that his last act proves what he had in mind at the beginning,<span class="x" onmousemove="('comment',' Viz., that he had no intention of accepting the slaves.');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

אמר רב יהודה אמר שמואל

and the reason he did not object at the outset was because he, no doubt, said to himself, 'Why should I object before they came into my possession? '

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

הלכה כרבי יוסי

Rab Judah said in the name of Samuel that the halachah is in accordance with the view of R'Jose.<span class="x" onmousemove="('comment',' Of our Mishnah, that everything depends solely upon the intention of the slaughterer, and the intention of the owner will not affect the slaughtering.');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

הנהו טייעי דאתו לציקוניא יהיב דיכרי לטבחי ישראל אמרו להו

Certain Arabs once came to Zikonia<span class="x" onmousemove="('comment',' A place near Pumbeditha. Obermeyer p. 234.');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

דמא ותרבא לדידן משכא ובישרא לדידכו

and gave the Jewish butchers some rams to slaughter, saying: 'The blood and the fat shall be for us,<span class="x" onmousemove="('comment',' To be used for idolatrous purposes.');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

שלחה רב טובי בר רב מתנה לקמיה דרב יוסף

while the hide and the flesh shall be yours'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

כי האי גוונא מאי

R'Tobi B'R'Mattena sent this case to R'Joseph and asked.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

שלח ליה הכי א"ר יהודה אמר שמואל

What is the law in such a case as this? ' He sent back saying: 'Thus has Rab Judah said in the name of Samuel: The halachah is in accordance with the view of R'Jose'.<span class="x" onmousemove="('comment',' The rams are therefore permitted to be eaten, because the intention of the Arab owners cannot affect the slaughtering.');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

הלכה כרבי יוסי

R'Aha the son of R'Awia asked R'Ashi: According to the view of R'Eliezer,<span class="x" onmousemove="('comment',' Of our Mishnah, who holds that even if a small portion of the animal belongs to a heathen the entire animal would be forbidden because of the idolatrous thoughts of the heathen.');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

א"ל רב אחא בריה דרב אויא לרב אשי

what would be the law if a heathen gave a zuz<span class="x" onmousemove="('comment',' A coin, v. Glos.');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

לר"א יהיב ליה זוזא לטבח ישראל מאי

to a Jewish butcher?<span class="x" onmousemove="('comment',' To receive meat for that amount from the animal which was to be slaughtered by the Jew.');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

אמר ליה

- He replied: We must consider the case; If he [the idolater] is a powerful man whom the Israelite cannot put off [by returning his zuz], then the animal is forbidden;<span class="x" onmousemove="('comment',' For the heathen has an Interest in the animal to the value of a zuz.');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

חזינן אי איניש אלמא הוא דלא מצי מדחי ליה אסור ואי לא א"ל

but if he is not [a powerful man], the Israelite would be able to say to him, [Strike] your head against the mountain!<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'behold thy head and the mountain', i.e., 'either take back your zuz or do without it'. This being the case, the animal is permitted to be eaten whether the Israelite actually returns the money to the heathen or provides him with meat.');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

רישיך והר:

<big><b>MISHNAH: </b></big>IF A MAN SLAUGHTERED [AN ANIMAL] AS A SACRIFICE TO MOUNTAINS.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'in the name of'.');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

<big><strong>מתני׳</strong></big> השוחט לשם הרים לשם גבעות לשם ימים לשם נהרות לשם מדברות שחיטתו פסולה

HILLS, SEAS, RIVERS, OR DESERTS, THE SLAUGHTERING IS INVALID.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter