Talmud Bavli
Talmud Bavli

Nedarim 76

CommentaryAudioShareBookmark
1

נפשה וגופה לשמים אמרו לו אף הטמאה נפשה לשמים וגופה שלו שאם ירצה הרי הוא מוכרה לנוכרים או מאכילה לכלבים:

BELONGS BODY AND LIFE TO HEAVEN.<span class="x" onmousemove="('comment',' Since it may not be eaten, he does not benefit through its fattening. ');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

<big><strong>גמ׳</strong></big> אמר רב יצחק בר חנניה אמר רב הונא המודר הנאה מחבירו מותר להשיא לו בתו הוי בה רבי זירא במאי עסקינן אילימא בשנכסי אבי כלה אסורין על החתן הרי מוסר לו שפחה לשמשו

SAID THEY TO HIM, THE LIFE OF AN UNCLEAN BEAST TOO BELONGS TO HEAVEN AND THE BODY IS HIS. FOR IF HE WISHES, HE CAN SELL IT TO A HEATHEN OR FEED DOGS WITH IT.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אלא ב[ש]נכסי חתן אסורין על אבי כלה גדולה מזו אמרו זן את אשתו ואת בניו ואף על פי שהוא חייב במזונותן ואת אמרת מותר להשיא לו בתו

<b><i>GEMARA</i></b>. R. Isaac b. Hananiah said in R. Huna's name: He who is under a vow not to benefit from his neighbour may give him his daughter in marriage. R. Zera pondered thereon: What are the circumstances? If the property of the bride's father is forbidden to the bridegroom, — is he not giving him a servant to serve him?<span class="x" onmousemove="('comment',' Why is it then permitted? This is on the assumption that the reference is to a na'arah, (v. Glos.), whose labour belongs to her father, and who in turn transfers it to her husband. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

לעולם בשנכסי אבי כלה אסורים על החתן ובבתו בוגרת ומדעתה

If again the bridegroom's property is forbidden to the father of the bride<span class="x" onmousemove="('comment',' And R. Huna teaches that he may marry his daughter, though by maintaining her he indirectly benefits her father. ');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

תניא נמי הכי המודר הנאה מחבירו אסור להשיא לו בתו אבל משיאו בתו בוגרת ומדעתה

— but even a greater thing was said: HE MAY SUPPORT HIS WIFE AND CHILDREN. THOUGH HE [THE MUDDAR] IS LIABLE FOR THEIR MAINTENANCE;<span class="x" onmousemove="('comment',' So that he could support his daughter even when under her father's roof, and he is not considered as thereby benefiting her father. Surely then it is only too obvious that he may marry her. ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אמר רבי יעקב המדיר בנו לתלמוד תורה מותר למלאות לו חבית של מים ולהדליק לו את הנר רבי יצחק אמר לצלות לו דג קטן אמר רבי ירמיה אמר רבי יוחנן המודר הנאה מחבירו מותר להשקותו כוס של שלום מאי ניהו הכא תרגימו כוס של בית האבל במערבא אמרי כוס של בית המרחץ:

then you say, He may give him his daughter in marriage! — After all, this refers to the case where the property of the father of the bride is forbidden to the bridegroom, but this treats of his daughter, a bogereth,<span class="x" onmousemove="('comment',' Over twelve years and six months and one day of age. She is no longer under her father's authority, and the profits of her labour belong to herself. ');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

ולא יזון את בהמתו בין כו': תניא יהושע איש עוזא אומר זן עבדיו ושפחותיו הכנענים ולא יזון את בהמתו בין טמאה בין טהורה מאי טעמא עבדיו ושפחותיו הכנענים למנחרותא עבידן בהמה לפטומא עבידא:

[who marries] at her own desire. It was taught likewise: He who is under a vow not to benefit from his neighbour may not give him his daughter in marriage; but he may permit his daughter, a bogereth, to marry him at her own desire.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

<big><strong>מתני׳</strong></big> המודר הנאה מחבירו ונכנס לבקרו עומד אבל לא יושב ומרפאו רפואת נפש אבל לא רפואת ממון:

R. Jacob said: If a man imposes a vow on his son [to do no service for him], in order that his son may study,<span class="x" onmousemove="('comment',' Without interruption. ');"><sup>6</sup></span> the latter may fill a barrel of water and light the lamp for him.<span class="x" onmousemove="('comment',' For presumably his vow was not directed against such trifling services, which require very little time. ');"><sup>7</sup></span> R. Isaac said: He is permitted to broil him a small fish. R. Jeremiah said in R. Johanan's name: If a man is under a vow not to benefit from his neighbour, the latter may offer him the cup of peace. What is that? — Here [in Babylon] it has been interpreted, the cup drunk in the house of mourning.<span class="x" onmousemove="('comment',' It was customary to drink a special mourner's cup at the meals in a mourner's house. Keth. 8b. ');"><sup>8</sup></span> In the West [Palestine] it was said: the cup of the baths.<span class="x" onmousemove="('comment',' It was the custom to drink a cup of some beverage after a hot bath. ');"><sup>9</sup></span> BUT HE MAY NOT FEED HIS BEASTS, WHETHER etc. It was taught: Joshua of 'Uzza said: He may feed his Canaanitish [i.e., heathen] bondmen and bondwomen, but not his beasts, whether clean or unclean. Why so? Because slaves are for service;<span class="x" onmousemove="('comment',' Consequently their master does not gain anything when one feeds them. This refer, to extra food over the slave's requirements. — Ran. ');"><sup>10</sup></span> beasts are for fattening. <b><i>MISHNAH</i></b>. IF ONE IS FORBIDDEN TO BENEFIT FROM HIS NEIGHBOUR, AND HE PAYS HIM A VISIT [IN SICKNESS] HE MUST STAND, BUT NOT SIT; HE MAY AFFORD HIM A CURE OF LIFE, BUT NOT A CURE OF MONEY.<span class="x" onmousemove="('comment',' The meaning of this is discussed on 42b. ');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter