Talmud Bavli
Talmud Bavli

Niddah 28

CommentaryAudioShareBookmark
1

אמר לו ר' חייא

Said R. Hiyya to him: 'Do you not agree that it<span class="x" onmousemove="('comment',' The bloodmark on the rag. ');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אי אתה מודה שצריכה כגריס ועוד

must be slightly bigger than the size of a bean?'<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'like a bean and more'. If it is smaller it may be presumed to be that of a louse (cf. infra 58b). ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

א"ל

'Indeed', the other replied. 'If so',<span class="x" onmousemove="('comment',' That the stain must be no less than a certain minimum. ');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אבל

the first retorted, 'you also regard it as a stain'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. supra n. 2. Had it been regarded as menstrual blood the smallest speck of it would have sufficed to cause certain uncleanness (cf. infra 40a) ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

אמר לו

Rabbi, however, holds the opinion that it is necessary for the stain to be slightly bigger than the size of a bean in order to exclude the possibility of its being the blood of a louse, but as soon as this possibility is ruled out the blood must undoubtedly have come from her body. Now did not this occur<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'he stood'. ');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

א"כ (אתה) אף אתה עשיתו כתם

when he was in his old age but when he was young he regarded it<span class="x" onmousemove="('comment',' In agreement with Rabbi. ');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

ורבי סבר

as menstrually unclean?<span class="x" onmousemove="('comment',' Obviously he did, since in his youth he would not have ventured to differ from Rabbi who was his master (Rashi). Aliter: In his youth he would not have addressed Rabbi in the second person (cf. B.B. 158b) but as 'the Master' (Tosaf.). ');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

בעינן כגריס ועוד לאפוקי מדם מאכולת וכיון דנפק לה מדם מאכולת ודאי מגופה אתא

This is conclusive.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מאי לאו בזקנותו קאי

Rabbi was commending R. Hama b. Bisa to R. Ishmael son of R. Jose as a great man, when the latter said to him, 'If you come across him<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'when he comes to your hand'. ');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הא בילדותו טימא משום נדה

bring him to me'. When he<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Hama. ');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

שמע מינה

came he<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Ishmael. ');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

משתבח ליה רבי לרבי ישמעאל ברבי יוסי ברבי חמא בר ביסא דאדם גדול הוא

said to him, 'Ask me something'. 'What is the ruling', the other asked, 'if a woman examined herself with a rag which she had not previously examined and having put it into a box she found some blood upon it on the following day?' 'Shall I give you,' the first answered, 'the ruling according to the views of my father<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Jose. ');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אמר לו

or shall I rather give it to you according to the views of Rabbi?'<span class="x" onmousemove="('comment',' These views are stated infra. ');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

לכשיבא לידך הביאהו לידי

'Tell me,' the other said, 'the ruling according to Rabbi'. 'Is this the person', R. Ishmael exclaimed, 'of whom it is said that he is a great man! How could one ignore<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'put down'. ');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

כי אתא א"ל

the views of the Master<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Jose. ');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

בעי מינאי מילתא

and listen to those of the disciple?<span class="x" onmousemove="('comment',' Rabbi. ');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

בעא מיניה

R. Hama b. Bisa, however, was of the opinion that since Rabbi was the head of the college and the Rabbis were frequently in his company his traditions were more reliable.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'sharpened'. ');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

בדקה בעד שאינו בדוק לה והניחתו בקופסא ולמחר מצאה עליו דם מהו

What is the view of Rabbi [that has just been referred to] and what is that of R. Jose? — R. Adda b. Mattena replied: —

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

אמר לו

A Tanna taught, Rabbi declares her<span class="x" onmousemove="('comment',' The woman referred to in R. Bisa's question. ');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

כדברי אבא אימא לך או כדברי רבי אימא לך

unclean and R. Jose declares her clean. In connection with this R. Zera stated: When Rabbi declared her unclean he did so in agreement with the ruling of R. Meir, but when R. Jose declared her clean he did so in accordance with his own view. For we learnt:<span class="x" onmousemove="('comment',' So MS.M. and marg. gl. Cur. edd., 'it was taught'. ');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

א"ל

If a woman when attending to her needs<span class="x" onmousemove="('comment',' Making water. ');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

כדברי רבי אימא לי

observed a discharge of blood, R. Meir ruled: If she was standing at the time she is unclean but if she was sitting she is clean. R. Jose ruled: In either case she is regarded as clean.<span class="x" onmousemove="('comment',' Mishnah infra 59b q.v. notes. ');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

אמר רבי ישמעאל

Said R. Aha son of Raba to R. Ashi: But did not R. Jose the son of R. Hanina state that when R. Meir ruled that the woman was unclean he did so only on account of the bloodstain,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., doubtful uncleanness. ');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

זהו שאומרין עליו דאדם גדול הוא

whereas Rabbi regarded her as unclean by reason of menstruation?<span class="x" onmousemove="('comment',' Certain uncleanness. How then could R. Zera maintain that Rabbi followed the view of R. Meir? ');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

היאך מניחין דברי הרב ושומעין דברי התלמיד

— The other replied, What we maintain is this: When that ruling<span class="x" onmousemove="('comment',' Of R. Jose b. Hanina. ');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

ור' חמא בר ביסא סבר

was stated it was that the uncleanness was due to menstruation.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. prev. n. but one mut. mut. ');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

רבי ריש מתיבתא הוא ושכיחי רבנן קמיה ומחדדי שמעתתיה

IF ANY BLOOD IS FOUND ON HER RAG IMMEDIATELY AFTER HER INTERCOURSE THEY ARE BOTH UNCLEAN etc. Our Rabbis taught:<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra 12a, q.v. notes. ');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

מאי רבי ומאי רבי יוסי

What is meant by 'immediately'? This may be illustrated by the parable of the attendant and the witness who stood at the side of the lintel where the witness enters immediately after the attendant goes out, this being the interval which the Rabbis allowed as regards wiping off,<span class="x" onmousemove="('comment',' Externally, which takes place instantly after intercourse. ');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אמר רב אדא בר מתנא תנא

but not as regards an examination.<span class="x" onmousemove="('comment',' Internally, which must inevitably take place after a longer interval than the one allowed had elapsed. In the former case the uncleanness is certain and the sacrifice incurred is a sin-offering, while in the latter case the uncleanness is of a doubtful nature and the sacrifice incurred is a suspensive guilt-offering. ');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

רבי מטמא ורבי יוסי מטהר

IF, HOWEVER, ANY BLOOD IS FOUND ON HER RAG AFTER A TIME etc. A Tanna taught: They<span class="x" onmousemove="('comment',' Husband and wife, contrary to the ruling of the Tanna of our Mishnah that they are EXEMPT FROM THE SACRIFICE. ');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

ואמר רבי זירא

do incur the obligation of bringing a suspensive guilt-offering. But what is the reason of our Tanna?<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. prev. n. ');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

כשטימא רבי כר"מ וכשטיהר רבי יוסי לעצמו טיהר

— It is essential<span class="x" onmousemove="('comment',' If a suspensive guilt-offering is to be incurred. ');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

דתניא האשה שהיתה עושה צרכיה וראתה דם ר"מ אומר

[that the doubt shall be of the same nature as in the case of the consumption of] one piece of two pieces.<span class="x" onmousemove="('comment',' One of which was e.g., permitted fat and the the other was forbidden fat, and it is not known which of the two pieces the person in question had consumed. Only in such a case of doubt is a suspensive guilt-offering incurred (cf. Ker. 17b). Where, however, the doubt involves only one object or person (as is the case under discussion where only one woman is concerned) no suspensive guilt-offering can be incurred. ');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

אם עומדת טמאה אם יושבת טהורה

WHAT IS MEANT BY 'AFTER A TIME'? etc. Is not, however, this<span class="x" onmousemove="('comment',' The definition of 'AFTER A TIME' ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

רבי יוסי אומר

incongruous with the following: What is meant by 'after a time'? R. Eleazar<span class="x" onmousemove="('comment',' So BaH. Cur. edd. 'Eliezer'. ');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

בין כך ובין כך טהורה

son of R. Zadok explained: Within an interval in which<span class="x" onmousemove="('comment',' While still in bed. ');"><sup>34</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

א"ל רב אחא בריה דרבא לרב אשי

she can stretch out her hand, put it under the cushion or bolster, take out a testing-rag and make examination with it?<span class="x" onmousemove="('comment',' This interval (cf. prev. n.) being shorter than the one IN WHICH SHE CAN DESCEND FROM THE BED etc., it follows that, according to this Baraitha, during the longer interval the woman does not convey uncleanness to her husband and is only subject to the lesser restrictions of the twenty-four hours' period of retrospective uncleanness. How then are the two rulings to be reconciled? ');"><sup>35</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

והא א"ר יוסי בר' חנינא

— R. Hisda replied: By AFTER is meant the interval following this interval.<span class="x" onmousemove="('comment',' Defined in our Baraitha. Lit., 'after the after'. During the interval as defined in the Baraitha both husband and wife are subject to doubtful uncleanness but after that interval, and during the one defined in our Mishnah, the woman, according to the Rabbis, as stated in the next clause of the Mishnah, does not convey any uncleanness to her husband. ');"><sup>36</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

כשטימא ר"מ לא טימא אלא משום כתם ואילו רבי משום נדה קאמר

But was it not stated in connection with this,<span class="x" onmousemove="('comment',' The interval defined in our Mishnah. ');"><sup>37</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

א"ל אנן הכי קאמרינן

IF, HOWEVER, ANY BLOOD IS FOUND ON HER RAG AFTER A TIME THEY ARE UNCLEAN, BY REASON OF THE DOUBT BUT EXEMPT FROM THE SACRIFICE. WHAT IS MEANT BY 'AFTER A TIME'? WITHIN AN INTERVAL IN WHICH SHE CAN DESCEND FROM THE BED AND WASH HER FACE?<span class="x" onmousemove="('comment',' Which clearly shows, does it not, that during the interval spoken of in our Mishnah the woman does carry uncleanness to her husband? ');"><sup>38</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

כי איתמר ההיא משום נדה איתמר

— It is this that was implied:<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. some words are missing from our Mishnah and are to be regarded as inserted. ');"><sup>39</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

נמצא על שלה אותיום טמאין וכו'

WHAT IS MEANT BY 'AFTER A TIME'? Within an interval in which she can stretch out her hand, put it under the cushion or bolster, take out a testing-rag and make examination with it; and WITHIN AN INTERVAL IN WHICH SHE CAN DESCEND FROM THE BED AND WASH HER FACE [the question of uncleanness is subject to] a divergence of view between R. Akiba and the Sages. But was it not stated,<span class="x" onmousemove="('comment',' In connection with the dispute between R. Akiba and the Sages. ');"><sup>40</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

ת"ר

AFTER SUCH AN INTERVAL?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. after the one defined in our Mishnah; from which it follows that during this interval both agree that the woman does carry uncleanness to her husband. ');"><sup>41</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

איזהו שיעור וסת

— It is this that was meant: And this is the interval concerning which R. Akiba and the Sages are at variance.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

משל לשמש ועד שעומדין בצד המשקוף ביציאת שמש נכנס עד הוי

R. Ashi replied: The former and the latter<span class="x" onmousemove="('comment',' The interval defined in our Mishnah and the one defined in the Baraitha. ');"><sup>42</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

וסת שאמרו לקינוח אבל לא לבדיקה

represent the same length of time; when she has the testing-rag in her hand the time IS WITHIN AN INTERVAL IN WHICH SHE CAN DESCEND FROM THE BED AND WASH HER FACE, but if she has not the rag in her hand the time is limited to 'within an interval in which she can stretch out her hand, put it under the cushion or bolster, take out a testing-rag and make examination with it'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

נמצא על שלה לאחר זמן וכו'

An objection was raised: What is meant by 'after a time'? This question was submitted by R. Eleazar son of R. Zadok to the Sages at Usha when he asked them,

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

תנא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

וחייבין אשם תלוי

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

ותנא דידן מ"ט

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

בעינן חתיכה משתי חתיכות

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

איזהו אחר זמן וכו'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

ורמינהי איזהו אחר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

זמן פירש ר' אליעזר ברבי צדוק

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

כדי שתושיט ידה תחת הכר או תחת הכסת ותטול עד ותבדוק בו

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

אמר רב חסדא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

מאי אחר אחר אחר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

והא קתני עלה נמצא על שלה לאחר זמן טמאין מספק ופטורין מן הקרבן

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
59

איזהו אחר זמן כדי שתרד מן המטה ותדיח פניה

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
60

ה"ק

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
61

איזהו אחר זמן

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
62

כדי שתושיט ידה לתחת הכר או לתחת הכסת ותטול עד ותבדוק בו וכדי שתרד מן המטה ותדיח את פניה מחלוקת ר"ע וחכמים

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
63

והא אח"כ קתני

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
64

ה"ק

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
65

וזהו אח"כ שנחלקו ר"ע וחכמים

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
66

רב אשי אמר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
67

אידי ואידי חד שיעורא הוא עד בידה כדי שתרד מן המטה ותדיח את פניה אין עד בידה כדי שתושיט ידה לתחת הכר או לתחת הכסת ותטול עד ותבדוק בו

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
68

מיתיבי

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
69

איזהו אחר זמן

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
70

דבר זה שאל רבי אלעזר ברבי צדוק לפני חכמים באושא ואמר להם

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter