Talmud Bavli
Talmud Bavli

Niddah 51

CommentaryAudioShareBookmark
1

גבי בכורות למאי הלכתא

in the laws of the firstborn,<span class="x" onmousemove="('comment',' Bek. 46a. ');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

לבא אחריו בכור לנחלה ואין בכור לכהן

what practical law<span class="x" onmousemove="('comment',' In respect of the child born after it. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

סנדל דתנן גבי כריתות למאי הלכתא

is thereby taught?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. since the birth of a sandal is always accompanied by the birth of an embryo how could the former's presence any more than its absence affect the birthright of a subsequently born son whose status would in any case be determined by that of the embryo. ');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

שאם תלד ולד דרך דופן וסנדל דרך רחם דמייתא קרבן אסנדל

— That the son who follows it<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the embryo accompanying it if it was a male and was born after it. ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

ולרבי שמעון דאמר יוצא דרך דופן ולד מעליא הוא מאי איכא למימר

is regarded as a firstborn son in respect of inheritance<span class="x" onmousemove="('comment',' He is entitled to a double portion in his deceased father's estate (cf. Deut. XXI, 17). ');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אמר רבי ירמיה

but not [in regard to his redemption] from the priest.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Num. XVIII, 15-16. ');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

שאם תלד ולד בהיותה עובדת כוכבים וסנדל לאחר שנתגיירה דמייתא קרבן אסנדל

What practical law is taught by that of the sandal of which we learnt in the case of those who incur the penalty of <i>kareth</i>?<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra 7b in respect of the duty of bringing a sacrifice. Cf. supra n. 6 mut. mut. ');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אמרוה רבנן קמיה דרב פפא

— That if the embryo<span class="x" onmousemove="('comment',' That accompanied the sandal. ');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

ומי איתנהו להני שינויי

is born from her side,<span class="x" onmousemove="('comment',' Extracted by means of the Caesarean cut. ');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

והא תניא

and the sandal from her womb she<span class="x" onmousemove="('comment',' Though on account of the embryo, since it was not born from the normal place, she incurs no sacrifice of childbirth. ');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כשהן יוצאין אין יוצאין אלא כרוכין

must bring a sacrifice on account of the sandal. But according to R. Simeon who ruled that 'a foetus born from the side constitutes a valid birth',<span class="x" onmousemove="('comment',' Infra 40a; so that a sacrifice is incurred in any case. ');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

אמר רב פפא

what can be said?<span class="x" onmousemove="('comment',' In reply to the objection: 'What practical law is taught by that of the sandal?' ');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

שמע מינה מכרך כריך ליה ולד לסנדל אפלגיה ומשלחיף ליה כלפי רישיה גבי בכורות כגון שיצאו דרך ראשיהם דסנדל קדים ונפיק

— R. Jeremiah replied: That if a woman bears the child while she is an idolatress and the sandal after she has been converted [to Judaism] she<span class="x" onmousemove="('comment',' Who incurs no obligation of a sacrifice on account of the child, since she was still an idolatress when it was born. ');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

גבי כריתות שיצאו דרך מרגלותיהם דולד קדים ונפיק

must bring a sacrifice on account of the sandal.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

רב הונא בר תחליפא משמיה דרבא אמר

The following was said by the Rabbis before R. Papa: But are all these answers<span class="x" onmousemove="('comment',' Just given, in reply to the objections as to what practical purpose was served by the law of the sandal. ');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

אפילו תימא מצומצמין ואיפוך שמעתתא גבי בכורות שיצאו דרך מרגלותיהם ולד דאית ביה חיותא סריך ולא נפיק סנדל דלית ביה חיותא שריק ונפיק

tenable? Was it not in fact taught, 'When they<span class="x" onmousemove="('comment',' Sandal and embryo. ');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

גבי כריתות שיצאו דרך ראשיהן ולד דאית ביה חיותא מדנפיק רישיה הויא לידה סנדל עד דנפיק רוביה

issue they do so only while clinging to one another'?<span class="x" onmousemove="('comment',' How then is it possible, for instance, that a woman should be converted between the birth of the child and the birth of the sandal which are simultaneous processes or for one to be born by Caesarean section and the other by natural birth? ');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

<big><strong>מתני׳</strong></big> שליא בבית הבית טמא

— R. Papa replied: From this<span class="x" onmousemove="('comment',' From (a) the law relating to those incurring the penalty of kareth which presumes the embryo to precede the sandal and (b) the law of the firstborn which presumes the sandal to precede the embryo and (c) the statement that embryo and sandal issue while clinging to one another. ');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

לא שהשליא ולד אלא שאין שליא בלא ולד

it may be inferred that the embryo clings to the sandal at the middle of the latter<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the head of the embryo is in contact with the centre part of the sandal. ');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

רבי שמעון אומר

which lies across the head of the former.<span class="x" onmousemove="('comment',' But does not come in contact with the lower part of its body. ');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

נימוק הולד עד שלא יצא

Consequently, as regards the law of the firstborn, [the reference is to a case], for instance, where the embryo<span class="x" onmousemove="('comment',' The sandal and embryo clinging to one another in the manner described. ');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

<big><strong>גמ׳</strong></big> תנו רבנן

issued with its head first<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'by way of their heads'. ');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

שליא תחלתה דומה לחוט של ערב וסופה דומה כתורמוס וחלולה כחצוצרת ואין שליא פחותה מטפח

so that the sandal<span class="x" onmousemove="('comment',' Lying across the embryo's head. ');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

רבי שמעון בן גמליאל אומר

issued first.<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. before the birth of the embryo was consummated. As the sandal was the first to issue the embryo cannot be regarded as a firstborn son to be subject to the obligation of redemption from the priest. ');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

שליא דומה לקורקבן של תרנגולין שהדקין יוצאין ממנה

As regards the law concerning those punishable by <i>kareth</i> it is a case where they<span class="x" onmousemove="('comment',' Clinging to one another in the manner described. ');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

תניא רבי אושעיא זעירא דמן חבריא

issued with their feet first so that the embryo was born first.<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence the obligation to bring the sacrifice prescribed for a woman in childbirth. ');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

חמשה שיעורן טפח ואלו הן

R. Huna b. Tahlifa citing Raba explained: It may even be said that they<span class="x" onmousemove="('comment',' Sandal and embryo. ');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

שליא שופר שדרה דופן סוכה והאזוב

cling together side by side, but reverse the previous statement:<span class="x" onmousemove="('comment',' The one made by R. Papa. ');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

שליא הא דאמרן

As regards the law of the firstborn [the reference is to a case] where they<span class="x" onmousemove="('comment',' Sandal and embryo. ');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

שופר דתניא כמה יהא שיעור שופר

issued with their feet first; so that the embryo, being animated hangs on and does not easily come out; while the sandal, not being animated, glides and comes speedily out. As regards the law concerning those subject to the penalty of <i>kareth</i> [the reference is to a case] where they issued with their heads first, so that the embryo, being animated is deemed to have consummated its birth as soon as its head came out; while the sandal [being inanimated cannot be deemed to have been born] until its greater part came out.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

פירש רבי שמעון בן גמליאל

<b><i>MISHNAH</i></b>. IF A PLACENTA IS WITHIN A HOUSE, THE HOUSE IS UNCLEAN;<span class="x" onmousemove="('comment',' As if overshadowed by an actual corpse. ');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

כדי שיאחזנו בידו ויראה לכאן ולכאן טפח

NOT BECAUSE A PLACENTA IS A CHILD BUT BECAUSE GENERALLY THERE CAN BE NO PLACENTA WITHOUT A CHILD. R. SIMEON SAID, THE CHILD MIGHT HAVE BEEN MASHED<span class="x" onmousemove="('comment',' And having been mixed up with the blood of childbearing which was the greater quantity became neutralized in it. ');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

שדרה מה היא

BEFORE IT CAME FORTH.<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence it can no longer convey any uncleanness. ');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

דא"ר פרנך אמר רבי יוחנן

<b><i>GEMARA</i></b>. Our Rabbis taught: The placenta in its first stage resembles a thread of the woof and in its final stage it resembles a lupine. It is hollow like a trumpet; and no placenta is smaller than a handbreadth. R. Simeon b. Gamaliel stated: The placenta resembles the craw of a hen<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'hens'. ');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

שדרו של לולב צריך שיהא יוצא מן ההדס טפח

out of which the small bowels issue.<span class="x" onmousemove="('comment',' Tosef. Nid. IV. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

דופן סוכה דתניא

R. Oshaia, the youngest of the fellowship,<span class="x" onmousemove="('comment',' [Aliter: Oshaia Zeira of Haberya a village in the Hawram district; v. Horowitz, Palestine p. 263]. ');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

שתים כהלכתן שלישית אפילו טפח

taught:<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Bomb. ed. and MS.M. Cur. edd., 'it was taught'. ');"><sup>34</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

אזוב דתני רבי חייא

Five things have a prescribed minimum of a handbreadth, and they are the following. A placenta, a <i>shofar</i>, a spine, a <i>sukkah</i> wall and a bundle of hyssop. As to the placenta there is the ruling just mentioned.<span class="x" onmousemove="('comment',' In the citation from Tosef. Nid. IV ');"><sup>35</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

אזוב טפח

'<i>Shofar</i>'?<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. MS.M. ');"><sup>36</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

אמר רבי חנינא בר פפא דריש שילא איש כפר תמרתא

For it was taught: What must be the size of a <i>shofar</i>?<span class="x" onmousemove="('comment',' Ram's horn used on the two days of the New Year festival (cf. Lev. XXIII, 24, Num. XXIX, 1). ');"><sup>37</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

תלת מתניתא ותרתי שמעתתא שיעורא טפח

R. Simeon b. Gamaliel explained: It must be of such a size as can be held in one's hand and be seen at either end, viz.,<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Tosaf. Asheri. ');"><sup>38</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

תרתי

a handbreadth.<span class="x" onmousemove="('comment',' A handbreadth is equal to the size of four thumbs which equals that of four fingers plus. Hence the prescription that when 'held in one's hand', sc. with the four fingers, it must 'be seen at either end', i.e., it must slightly project to make up the required size. ');"><sup>39</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

חדא היא

What is meant by 'spine'? The ruling which R. Parnak laid down in the name of R. Johanan: The spine of the lulab must be long enough to project a handbreadth above the myrtle.<span class="x" onmousemove="('comment',' With which it is bound to form with the willows the Tabernacles festive wreath (cf. Lev. XXIII, 40). ');"><sup>40</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

אמר אביי

'The <i>Sukkah</i><span class="x" onmousemove="('comment',' V. Glos. ');"><sup>41</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

אימא אמר רבי חייא אזוב טפח

wall'? As it was taught: Two walls<span class="x" onmousemove="('comment',' Of a sukkah (cf. Lev. XXIII, 42). ');"><sup>42</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

ותו ליכא

must be proper ones but the third is valid even if it is only one handbreadth wide. 'Hyssop'? As R. Hiyya taught: The bundle of hyssop<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Lev. XIV, 4. ');"><sup>43</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

והאיכא

must be a handbreadth long.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

טפח על טפח על רום טפח מרובע מביא את הטומאה וחוצץ בפני הטומאה

R. Hanina b. Papa stated: Shila of the village of Tamartha discoursed on three Baraithas and two reported traditions dealing with the prescribed size of a handbreadth. 'Two'<span class="x" onmousemove="('comment',' 'Two reported traditions'. ');"><sup>44</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

טפח קאמרינן טפח על טפח לא קאמרינן

[you say]; is it not only one?<span class="x" onmousemove="('comment',' That on the spine of the lulab cited in the name of R. Johanan. All the others are Baraithas. ');"><sup>45</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

והא איכא

— Abaye replied, read:<span class="x" onmousemove="('comment',' Instead of 'R. Hiyya taught'. ');"><sup>46</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

אבן היוצא מן התנור טפח ומן הכירה שלש אצבעות חבור

R. Hiyya stated,<span class="x" onmousemove="('comment',' As an Amora. R. Hiyya lived at the end of the period of the Tannas and the beginning of that of the Amoras. When he 'taught' he was citing a Baraitha but when he 'stated' or 'said' he was speaking only as an Amora. ');"><sup>47</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

כי קאמרינן היכא דבציר מטפח לא חזי אבל הכא כ"ש דבציר מטפח יד תנור הוא

'The bundle of hyssop must be a handbreadth long'. But are there no others?<span class="x" onmousemove="('comment',' Whose prescribed size is a handbreadth. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

והאיכא

Is there not in fact [the law that an enclosed space of] one handbreadth square and one handbreadth in height, forming a cube<span class="x" onmousemove="('comment',' Thus constituting a 'tent' of minimum size. ');"><sup>49</sup></span> conveys uncleanness<span class="x" onmousemove="('comment',' By overshadowing. If an unclean object and a clean one were overshadowed by it the latter becomes unclean even though it had not come in direct contact with the former. ');"><sup>50</sup></span> and constitutes a screen<span class="x" onmousemove="('comment',' Where the clean object was above, and the unclean one under such a 'tent'. ');"><sup>51</sup></span> against uncleanness?<span class="x" onmousemove="('comment',' Oh. III, 7. ');"><sup>52</sup></span> — We spoke of the size of 'a handbreadth'; we did not speak of 'a handbreadth square'. But is there not the law concerning a stone that projected one handbreadth from an oven<span class="x" onmousemove="('comment',' So that it can be used as its handle. ');"><sup>53</sup></span> or three fingerbreadths from a double stove<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. prev. n. On the rendering of 'double stove' cf. Tosaf. 26b, s.v. [H], contra Rashi. ');"><sup>54</sup></span> in which case it serves as a connecting link?<span class="x" onmousemove="('comment',' Kel. V, 2. Between an object on the stone and the oven or stove. If the object was unclean its uncleanness is conveyed to the oven or stove and if one of the latter was unclean its uncleanness is conveyed to the object. ');"><sup>55</sup></span> We spoke only of cases where the size of less than a handbreadth is invalid, but here the law would apply all the more to such a case where the size is of less than a handbreadth and it is a handle of the oven. But is there not

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter